| And all I ever wanted to do was just get him a ring. | Все что я хотел сделать, просто заполучить для него перстень. |
| Three first-round picks to get the guy I could have gotten all along. | Три пика в первых раундах за парня, которого я бы мог получить и так. |
| I want all three years of this team's future back. | Я хочу вернуть будущее этой команды, все три года. |
| My mother always wanted me to be a sylph, all lithe and elegant like her. | Моя мама всегда хотела, чтобы я была балериной, вся такая гибкая и элегантная как она. |
| I don't know where it all went. | Я не знаю, во что это все выльется. |
| I'm looking forward to all this being over. | Я ужасно жду когда это всё закончится. |
| I thought you all slept through the afternoon. | Я думал по вечерам вы отдыхаете. |
| That's all I'm agreeing to. | Это то, на что я согласился. |
| It's all here as far as I can tell. | Насколько я могу судить, здесь всё. |
| I think I will take that Eskimo Pie after all. | Думаю, я все-таки съем эскимо. |
| What I've done for can't all have been for nothing. | То, что я сделала для этого мальчика... не может вот так пройти впустую. |
| For all you know, I'm confident and fun to be around. | Для всех, я уверенный и веселый. |
| I will do all I can to help you. | Я сделаю все, чтобы помочь тебе. |
| I will give you all that I have. | Я отдам вам все, что у меня есть. |
| I worry, that's all. | Я беспокоюсь, вот и всё. |
| I could pray all day in a church like that. | В таком красивом костеле я бы молилась целый день... |
| That's good equality, I am all in favor of that. | Это хорошее равенство, я это одобряю. |
| That's all I want from the news, entertainment. | Это всё, чего я хочу от новостей - развлечение. |
| That's all I thought about for three years. | Это все, о чем я думала в течении З лет. |
| I lost a lot of friends all at once, but... | Я за один раз потеряла много друзей, но... |
| Because I'm all she had. | Потому что я - все, что у нее осталось. |
| I'll do it all to earn money. | Я буду делать все, чтобы заработать деньги. |
| Too bad I can't deliver all these packages by the end of the day. | Жаль только, что я не смогу доставить все эти посылки до конца дня. |
| Sarge, with all due respect, I am going to completely ignore everything you just said. | Сержант, со всем уважением, я полностью игнорирую все, что ты сейчас сказал. |
| He kept saying it was all my fault. | Говорил, что я во всём виноват. |