| I was here all night and all day. | Я был здесь всю ночь и весь день. |
| I take all my experiences and use them to cater to all different kinds of people, under one roof. | Я использую весь свой опыт, чтобы угодить разным людям под одной крышей. |
| I've met all kinds of people, but you top them all. | Я встречалась с разными людьми, но вы лучше их всех. |
| But this is all me, all proud, all strong. | Но это всё ещё я, гордая, сильная. |
| So my first message for you is that domestic violence happens to everyone - all races, all religions, all income and education levels. | Первое, что я хочу сказать: насилие в семье может случиться с каждым - с человеком любой расы, религии, с любым уровнем дохода и образования. |
| I am sure that we all share this moment, for which we have all diligently worked from all levels. | Я уверена, что мы все разделяем торжественность этого момента, ради которого мы упорно работали на всех уровнях. |
| I found passports from different countries all with his photo and all with different names. | Я нашла паспорта разных стран с его фотографией, но разными именами. |
| I worked all day and stayed up all night making music. | Я работал днем и остался на ночь писать музыку. |
| I thought they all disappeared, because all I could hear was a lawnmower. | Я уж думал, он исчез, поскольку слышу одну только газонокосилку. |
| That's all I think about all day long. | Я думаю о тебе весь день. |
| It's all you've gone on about all day. | Я о том, что ты об этом трепешься весь день. |
| I could dance all day and all night. | Я могла танцевать дни и ночи напролет. |
| For all I know, it could circle back... and get us all again. | Насколько я понимаю, все это может повториться... и вернуться за нами. |
| I did all your assignments, so all you have to do is sign your name. | Я сделала все упражнения, тебе осталось только вписать свое имя. |
| I wouldn't have waited long, all in all. | Я бы не стал так задерживаться. |
| I renounce Satan and all his evil works and all his empty promises. | Я отвергаю Сатану, все его злые деяния и пустые обещания. |
| I thank them once again for all their support and hard work, and wish them all a very happy holiday. | Я вновь выражаю им признательность за поддержку и напряженную работу и желаю всем приятных праздников. |
| I wanted to show all women possessing all these different archetypes. | Я хотела показать, что все женщины обладают этими архетипами. |
| I get to listen to music all day... talk about music all day. | Я каждый день прихожу слушать музыку, говорить о музыке... |
| Third of all, I was getting all A's in his class. | В-третьих, я получала одни пятерки в его классе. |
| I did the press for all their movies, all nine. | Я сделал все их девять фильмов. |
| In all, I spent six years at Dartmouth away from home nearly all that time. | Я провёл в Дартмуте шесть лет,... почти постоянно вдали от дома. |
| I appreciate your support but you can all rot in hell for all I care. | Я высоко ценю вашу поддержку, но вы все можете гореть в аду, мне будет наплевать. |
| Coming back, after all these years, I felt it all again. | Вернувшись после стольких лет, я вновь это ощутила. |
| I remember all their faces and all their names. | Я помню лицо и имя каждого из них. |