| If I jump, I'll crush you all. | Если я прыгну, я раздавлю вас всех. |
| That all I care about is myself. | Что всё, что меня волнует - это я. |
| I hear all manner of schemes that provide cheaper energy. | Я знаком со всеми проектами получения дешевой энергии. |
| I thought Dal Gun's family members all worked at the market. | Я думал, что все члены семьи О Даль Гона работают на рынке. |
| I followed you around all day because I wanted some warm words of comfort from you. | Я ходила за тобой весь день, потому что надеялась услышать от тебя слова утешения. |
| Anita, they were all for play | Анита, я был смел, но выбрать не сумел. |
| I don't know how you stuck with him for all those years. | Я не знаю, как вы выдерживали его все эти годы. |
| I have done all that I can. | Я сделала все, что в моих силах. |
| Then I confirm it, and we put all this behind us. | Потом это подтвержу я, и мы оставим все позади. |
| I am discussing headlines, all because somebody... | Я обсуждаю заголовки, и все потому что кто-то... |
| I am a criminal, after all. | В конце концов, я преступник. |
| I thought that all Americans get out of bed early to eat a big breakfast. | Я думала, что американцы встают к завтраку. |
| Right, I forgot all about that one. | Надо же, я забыл о нём. |
| I've never killed anyone, least of all with something like this. | Я никого не убивал, особенно чем-то вроде этого. |
| But all I know is that I couldn't stop. | Я знаю лишь то, что не смог остановиться. |
| Also I want to thank Elizabeth for all that she's done. | А также я хочу поблагодарить Элизабет за все, что она сделала. |
| I can't see how it all connects. | Я не вижу, как все связано. |
| I mean, we've all suffered. | Я имею в виду, мы все пострадали. |
| I'm surprised that you returned all in one piece. | Я удивлена, что ты собрал все по кускам. |
| Yes! After all these months of group, I finally stood up to Hector. | После долгих месяцев групповой терапии я наконец-то смог противостоять Гектору. |
| I, ...love all songs written by Aki very much. | Я... обожаю все песни, написанные Аки. |
| Look, I know all this, Dad. | Я всё это знаю, пап. |
| I'd have to call in all my favors. | Я позвоню всем, кому нужно. |
| I exposed you to all sorts of mixed messages. | Я открыла тебя всем видам смешанной информации, когда ты была в том же возрасте. |
| I could give you all safe passage. | Я могу предоставить всем вам безопасный проход. |