Примеры в контексте "All - Я"

Примеры: All - Я
For months, all they wanted was for me to give them Eric Cooper. Месяцами они крутились, чтобы я выдал им Эрика Купера.
I don't even remember what my life was like before all this. Я даже не помню, какая у меня была жизнь до Этого.
I'd rather we all go up. Я бы предпочел чтобы мы все поднялись.
You remember all I taught you. Ты помнишь все чему я учил.
I'd like you all to get out of here. Я бы предпочла, чтобы вы все убрались отсюда.
I think we should clear this up once and for all. Я думаю, что стоит прояснить раз и навсегда.
I thought he was finished with all that. Я думал, что он покончил со всем этим.
I believe the truth will only be found when all scientists are free to pursue it. Я верю, что истина будет найдена только тогда, когда все учёные свободны добиваться её.
I assume we're all okay with French bras, right? Я полагаю, у нас всё в порядке с французскими бюстгальтерами, да?
I will do all in my power to help you bring this man to justice. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам привести этого человека к ответственности.
And know, all I wanted was that. Теперь я только хотел ещё ЭТОГО.
That's all I know right now. В эту минуту я знаю только это.
I didn't expect to see you around here anymore after all that's happened. Я не ожидал тебя увидеть здесь, после всего что случилось.
And I will be all yours. И потом я весь во внимании.
It all goes back to when I first met my best friend. С того самого момента, когда я впервые встретила свою лучшую подругу.
I would just stay all night... Я хотел бы остаться на всю ночь...
Understand this once and for all, it's impossible for me. Пойми раз и навсегда, я неспособен.
I know you all... cherish but one wish. У вас у всех, и я знаю это... есть в сердце страстное желание.
You made me lose all interest in life, and I'm grateful. Из-за тебя я потерял всякий интерес к жизни, я и благодарен.
I'm going to Italy after all with my parents. И все таки я собираюсь с родителями в Италию.
First of all, Danny, I'm not sure I like your tone. Во-первых, Дэнни, я не уверен, что мне нравится твой тон.
That's all I have to say. Это всё, что я должен сказать.
That's all I promised her. Это всё, что я обещал.
Michael, all I wanted was to be by your side. Майкл, всё чего я хотела это быть рядом с тобой.
That's all I know, Logan. Это все, что я знаю, Логан.