Примеры в контексте "All - Я"

Примеры: All - Я
I told him not all Wesen are bad. Я сказал ему, что не все существа плохие.
Okay, well, now I'm trying to make up for all that. Ну, теперь я пытаюсь это всё искупить.
When I was your age, I thought I had it all too. Когда я был в твоём возрасте, я тоже думал, что у меня все это есть.
I know all about your master plan. Я все знаю про твой генеральный план.
But I guess I'll keep it all inside. Но, думаю, я буду держать ее в себе.
Your father was concerned that I was spending way too much time down there... with all these handsome doctors. Твоего отца беспокоило, что в больнице я провожу слишком много времени... рядом со всякими симпатичными врачами.
Michael, now I know I can honestly trust you with all my heart. Майкл, теперь я могу доверять тебе всем сердцем.
I challenge all our schools to teach character education. Я призываю все наши школы воспитывать характеры.
I'm all for retention pay, health benefits, procurement. Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки.
Computers slow me down, so I prefer paper, but I wasn't expecting all these comments. Компьютеры меня тормозят, я предпочитаю бумагу, но я не ожидал такого количества комментариев.
I've seen all I need to see. Я увидел все, что нужно.
I'm just all frustrated by then. А то я расстроюсь к тому времени.
So I talked to the Genies, and they're all for it. Я поговорил с Джиннами, и они согласились.
It's a wonder I haven't abandoned all my ideals. Странно, как я не отказалась от всех своих идеалов.
And when we all met up, I thought Richard was being over-familiar with her. Когда мы все встретились, я подумал, что Ричард с ней излишне фамильярен.
You should all take note that I do this with a heavy heart. Но это решение я принимаю с тяжёлым сердцем.
'This is all I ever dreamed about, 'to be owned by you. Я всегда мечтала об этом. Принадлежать тебе.
If they knew I'd brought them all out here, just because... Если бы они узнали, что я их вытащила сюда только ради...
That was the dean's secretary at the university they all attended. Я сейчас говорила с секретарём декана их университета.
I'm sorry about all this, Ava. Я сожалею об этом, Эйва.
And I threw it all away for one night with you. И я забыл обо всём этом за одну ночь с тобой.
I can go get all your other things back, if you want. Я могу пойти забрать все ваши другие вещи обратно, если ты хочешь.
No, I haven't seen him all day. Нет, я не видела его целый день.
I contaminated all your DNA samples. Я загрязню все твои образца ДНК.
I snuck into your closet, and I put all your shoes in different boxes. Я прокрадусь в твою гардеробную, и разложу твои туфли не в те коробки.