| I know I let you all down. | Я знаю, что подвел вас всех. |
| But most of all, I let Roger down. | Но больше всех я подвел Роджера. |
| I've shared it with all my friends. | Я поделилась им со всеми своими друзьями. |
| I mean, they're all emotions, no logic, there's nothing going on upstairs. | Я имею ввиду, они эмоциональны, нелогичны, это никогда не вылезет наружу. |
| But all I did was buy him a few hours. | Я лишь дал ему несколько лишних часов. |
| I guess you're all winners. | Я полагаю, вы все победители. |
| I'm all for it, you know. | Ты знаешь, я всему руками за. |
| I've pulled up all that I could on human anatomy, surgery, and triage. | Я нашел все, что мог, по человеческой анатомии и хирургии. |
| Those are all things that I love. | Это все то, что я так люблю. |
| Rani, I know this was all my fault. | Рани, я знаю что виноват. |
| I know we're all just... friends, supposedly. | Я знаю, что мы просто... друзья, вроде как. |
| It's just all I could scrounge up on short notice. | Просто это все, что я смог раздобыть за короткий срок. |
| Guys, as you all know, I am the expert at changing career paths. | Ребята, насколько вы знаете, я эксперт в смене карьерного пути. |
| I think I'll be stuck here all day. | Я думаю, я тут на весь день. |
| Another $25,000 upon delivery Of all audio and photo surveillance. | Еще $25,000, когда я получу все аудио и видео материалы. |
| I've got it all worked out. | Не переживай, я все продумал. |
| And that's all I remember. | И это все, что я помнил. |
| I think we're all talking to Penny here. | Я думаю, мы все разговариваем с Пенни здесь. |
| I've lost all my buttons, little brother. | Я потеряла все мои кнопочки, братик. |
| I'll just wish you all a very merry Christmas then. | Я желаю вам всем самого счастливого Рождества. |
| I only remember how foolish they all were at Hakkas. | Я помню только какие они там все дурные. В Хаккасе. |
| I've read all my father's books, I'm sure I can handle yours. | Я прочитала все папины книги, уверена, осилю и твою. |
| I can't be shut in here all day. | Я не могу сидеть целый день в четырех стенах. |
| I'm not interested in all that, I'm just saying. | Меня это все не злит, я просто говорю. |
| We all could end up in jail because of this. | Нас могут посадить за это. Сядете и вы и я. |