Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "All - Только"

Примеры: All - Только
Life is not all about traps. Жизнь - это не только ловушки.
My love for you was all I had to keep me going. Моя любовь к тебе - только она помогла мне идти вперёд.
Just doing my job, that's all. Это моя работа, и только.
But right now, all I see are little bundles of uncertainty. Но сейчас я вижу в них только неопределённость.
As soon as we get all this rubbish cleaned out. Как только мы вычистим весь этот мусор.
He just went to a state college, that's all. Он ходил в государственный колледж, только и всего.
But when it comes to my mother, all I see is a void. Но, когда дело доходит до моей матери, я вижу только пустоту.
No. I lose all bets at the bookies. Как только я объявлю о замене, все ставки будут отозваны.
Come on, Yusuf, just a beer after all these years. Только пиво, после стольких лет.
Here, you can have them all. Мне только одну - я не курю.
Maybe it was all in my head. Может, это всё только у меня в голове.
Just when they're applied indiscriminately to all circumstances. Только когда они применяются без разбора ко всем обстоятельствам.
He just needs shaking up now and then, like us all. Ему только нужна взбучка, да впрочем, как и всем.
I meet all others, but not her. Всяких других встречаю, только не ее.
I felt so confident that all I had to do was present my case. Я был уверен, что мне нужно только изложить свою позицию...
Only not all babysitters are teenagers. Только не всегда с ребенком нянчатся подростки.
I only have one rule, you worthless maggots: We all respect each other. У меня только одно правило, бесполезные плаксы: мы должны уважать друг друга.
Feds just came in and seized all materials related to the Tanner case. Только что пришли федералы и изъяли все материалы, относящиеся к делу Таннера.
James Woods is destroying this family, and all just to get back at Peter. Джеймс Вудс разрушает нашу семью, и всё только для того, чтоб преподать урок Питеру.
But, Grandma, all he does is sleep! suppose that's true. Но, Бабуль, он только и делает, что спит! Видимо, так и есть.
He said they were all you. Он сказал, что только вы.
That didn't all come from Sara. Это явно не только деньги Сары.
They've clocked up nine thousand kilometres, all to make it back to the calving meadows in time. Они прошли 9 тысяч километров только чтобы вовремя добраться до зелёных лугов.
But science isn't revealing all bad news. Но наука сообщает не только плохие новости.
Chaotica has designs on Earth, too, but we've withstood countless attacks all thanks to one man - Captain Proton. У Хаотика на Землю тоже есть планы, но мы выдерживаем бесконечные атаки только благодаря одному человеку - капитану Протону.