Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "All - Только"

Примеры: All - Только
First of all, we know you only work with the best. Прежде всего, мы знаем, вы работаете только с лучшими.
After all, he's my little brother. Я желаю ему только добра, ведь он мой младший братец.
Agent Booth, all you have is a motive and a theory. Агент Бут, у вас есть только мотив и версия.
I will return here as soon as all final preparations for the take-over are completed. Я вернусь, как только все приготовления для захвата власти завершатся.
Yes, all these objections sum up mine. Да, все эти споры только убедили меня.
It'd all work if only you were out of my life. Всё получится, если только ты уйдёшь из моей жизни.
There's no reason to endure all this just to determine if you have a grasp of English. Нет надобности затягивать все это только чтобы подтвердить, что вы понимаете английский.
Don't get all weepy about it. Только не надо слёз по этому поводу.
I'm just asking you to work, that's all. Я лишь прошу вас поработать, только и всего.
She just don't allow all that singing. Она ему только петь не разрешает.
Although I'm all for that. Хотя я только "за".
Tell him the picture of the sailor wasn't all you saw. Скажи, что не только фото моряка видел.
But Kai wanted the power all to himself. Но Кай хотел всю эту силу только для себя.
It isn't all taking tea and village fetes. Это не только чаепития и деревенские праздники.
You can't win them all, only this was a big one. Все выиграть нельзя, вот только это было крупным.
You faked this all just so you could get your hands on this. Ты всё время прикидывался, только чтобы добраться до списка.
You know what all's out here. Ты знаешь, чего там только нет.
I think as soon as Charlie gets here with the gun, we're all set. Думаю, как только Чарли принесёт сюда пистолет, мы будем полностью укомплектованы...
It would all be worth it if you survived. Это всё стоило того, только если бы ты выжила.
Those are all valid feelings, you know. Меня не волнует, с кем он спит, пусть только будет счастлив.
You were all that we could have hoped for. Ты стал всем о чем мы только могли мечтать.
Except she's not all there. Только у нее не все дома.
The Declaration of the Rights of Indigenous Peoples, once adopted by the General Assembly, will be published in all official languages. Как только Генеральная Ассамблея примет Декларацию прав коренных народов, она будет опубликована на всех официальных языках.
Consequently, it is ready to recognize the former Yugoslav republics after all outstanding issues are resolved in negotiations among the parties concerned. Соответственно, она готова признать бывшие югославские республики, как только будут урегулированы все нерешенные вопросы в рамках переговоров между соответствующими сторонами.
These freedoms cannot be confined to commercial matters but must extend to all speech and movement for whatever purpose. Действие этих свобод нельзя ограничивать только коммерческой сферой - они должны распространяться и на все выступления и передвижения независимо от их целей.