| We were just saying this all feels very strange. | Мы только сказали, что это всё как-то странно. |
| Son, all I'm asking is that you try. | Сынок, я прошу тебя только попытаться. |
| Not just Walter and Tressler, but all their dealings. | Не только к Уолтеру и Трэсслеру. Ко всем их сделкам, контактам. |
| We've all done the worst kinds of things just to stay alive. | Мы все делали ужасные вещи, только чтобы выжить. |
| And all vegan, no TV, no Internet. | Только вегетарианская пища, никакого телевизора и интернета. |
| It's all anyone was talking about the whole time. | Все только об этом и говорили. |
| It's all down to you now, Sarah. | Теперь всё зависит только от тебя, Сара. |
| Well, look at you, all overdressed. | Только посмотрите на неё, вся разоделась. |
| And just as she was about to lose all hope, something amazing happened. | И как только она Потеряла всю надежду, произошло что-то удивительное. |
| I'm just asking you to put an end to all this. | Я только прошу тебя покончить со всем этим. |
| I just have to pay the deductible is all. | Мне только нужно оплатить нестрахуемый минимум. |
| And how all Americans are doing is crying and complaining. | А американцев хлебом не корми - только бы ныть и жаловаться. |
| I've gotten all sorts of calls about your wife. | Мне только откуда не звонили... насчёт твоей жены. |
| Come on, all I need is a shirt. | Да брось, мне только рубашка нужна. |
| So about all this story, I don't know anything. | Только имейте в виду: об этой истории - я ничего не знаю. |
| Well, all we know is that the Saldana brothers alibied out. | Мы только знаем, что алиби братьев Салдана подтвердилось. |
| Maybe that's not all she stole. | Возможно, она украла не только это. |
| I'm surprised that's all you gave me. | Удивлен, что я только ею отделался. |
| Look, it's not all bad news. | Послушай, есть не только плохие новости. |
| The students have been talking about it all morning. | Все утро студенты только об этом и говорили. |
| And all we found there were empty fast food containers and a rambling anarchist manifesto. | Там мы обнаружили только пустые коробки из-под еды и бессвязный анархический манифест. |
| He's all yours once we got him. | Он весь ваш, как только мы его возьмём. |
| It's the security system, that's all. | Система безопасности, только и всего. |
| So all this country talks about is money. | В этой стране только и говорят, что о деньгах! |
| After that, all we had was the signal from his cell. | После этого, у нас был только сигнал с его сотового. |