| It was all just in my head. | Это существовало только в моей голове. |
| Now when you get another twitch we'll have all kinds of scientific information. | Теперь как только у тебя случится еще одна дрожалка, мы получим всю возможную научную информацию. |
| By senior year, that's all you do. | На выпускном курсе ты только этим и занимаешься. |
| Stormed away - once we all took your side. | Унесся, как только мы встали на твою сторону. |
| This will all be settled as soon as war breaks out in Europe. | Все успокоится как только война в Европе закончится. |
| Because it's all you ever said to me. | Просто только об этом ты со мной и говорила. |
| Because all I ever see is an impediment to getting my work done. | Потому, что я всегда видела только помеху для своей работы. |
| I like all music... except when it's being murdered on the church organ. | Мне нравится вся музыка... только не тогда, когда её убивают на церковном органе. |
| Now, this not only refers to lagging, but all forms of insulation. | Он относится не только к обшивке, но и к всем видам изоляции. |
| Just think, hundreds of radio psychiatrists, all in the same location. | Только подумай, сотни радио-психиатров, и все в одном месте. |
| After we just memorized all those tax codes? | После того как мы только запомнили все эти налоговые кодексы? |
| I just gave that bloke him all my coin to save you from the rope. | Я только что отдал тому чуваку все свои монеты, чтобы спасти тебя от петли. |
| But most of the time, all you need is a stick of gum, a pocket knife and a smile. | Но в большей части случаев тебе нужны только пластинка жвачки, перочинный нож и улыбка. |
| That's all I'm thinking about right now. | Сейчас я могу думать только об этом. |
| At this moment, all we can do is wait. | В настоящий момент нам остается только ждать. |
| I thought Alex was all mouth and trousers. | Я считал, что Алекс только и умеет, что болтать. |
| My client will answer all relevant questions. | Мой клиент будет отвечать только по делу. |
| I think Dean is all about Dean. | Я думаю, Дин заботится только о Дине. |
| I don't want all my money in L.A. Real Estate. | Мне не нужен доход только от Недвижимости в Лос Анджелесе. |
| I'm all about the green tea. | Теперь я пью только зеленый чай. |
| This will all become clear to you once you've taken your place in the Great Link. | Тебе всё станет ясно, как только ты займешь свое место в Великом Слиянии. |
| Well, all that really proves is that some guy had to use the john in the middle of the night. | Ну, все это только доказывает что какому-то парню пришлось использовать мужской туалет посреди ночи. |
| A clever ruse, that's all it is. | Хитрая уловка, только и всего. |
| And when they were done with their whistle-stop rants, all anyone could say was... | И когда они закончили своё предвыборное обещание чудес, все говорили только... |
| I just spent all my cash on groceries. | Я только что потратил всю наличку в продуктовом магазине. |