Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Согласился

Примеры в контексте "Agreed - Согласился"

Примеры: Agreed - Согласился
However, we did find someone for Kevin through the chain, and Mr. Wilkinson agreed to donate to you. И тем не менее, мы нашли подходящего донора для Кевина, а мистер Уилкинсон согласился стать донором для вас.
So he's agreed to have a solicitor? Значит, он согласился взять адвоката?
I agreed to buy the stadium and a few other accessories to the tune of $250 million. Я согласился купить стадион и ещё кое-какие площади на сумму $250 миллионов.
On 1 May 2014, Desmond agreed to sell Channel 5 to Viacom for £450 million (US$759 million). 1 мая 2014 за 450 миллионов фунтов стерлингов Дезмонд согласился продать 5 канал компании Viacom.
After pressure from the public and Congress, President Harry S. Truman agreed to let private organizations provide relief for those starving due to the war. Вторая мировая война закончилась в августе того же года, и после давления со стороны общественности, Сената и Конгресса, президент Гарри Трумэн согласился дать частным организациям возможность обеспечить голодающих из-за войны.
Hyun-Sook stayed at Father Keene's, and her uncle agreed to let her stay there until the adoption went through. Хьюн Сук осталась в приюте отца Кина, ее дядя согласился оставить ее там на время процесса удочерения.
He was stripped of his position and fined £5,000, which he agreed to pay in annual instalments of £1,000. Невилл был лишен своих должностей и оштрафован на £5000; он согласился выплатить этот штраф ежегодными платежами в размере £1000.
Mackay paid his publishers to withdraw the book from circulation, and Bruce agreed not to sue. Маккей возместил издательству расходы, связанные с отзывом книги из продажи, и Брюс согласился не обращаться с иском в суд.
Bryennios agreed in principle, but added a few conditions of his own, and sent the ambassadors back to Constantinople for confirmation. Тот согласился с данным предложением, но дополнительно добавил несколько требований, вернув послов назад в Константинополь.
Halfway through the 1989 season, Laudrup's contract with Brndby expired, and he agreed to join German club Bayer Uerdingen. В середине сезона 1989 года контракт Лаудрупа с «Брондбю» истёк и он согласился присоединиться к немецкому клубу «Юрдинген 05».
In the proceeding, the footballer agreed to a probation, and therefore was never sentenced guilty for the crime. Во время слушаний футболист согласился на условное освобождение и, следовательно, не был осужден в совершении преступления.
In 1987, Bouterse agreed to reinstate the Constitution and hold election, on the condition that he remain the head of the SNL. В 1987 году Баутерсе согласился на восстановление конституции и проведение выборов, на условии, что он останется главой вооружённых сил Суринама.
Years before the events of the series, he agreed to foster Petyr Baelish at Riverrun as a ward. За много лет до событий первой книги, он согласился взять Петира Бейлиша в Риверран на воспитание.
Finally, he agreed to shorten his own term and Congress moved the presidential election forward by a year. Наконец, он согласился сократить свой срок на один год, и Конгресс назначил новые выборы на 1985.
Harry liked the raw sound of the demos, he agreed to finance and produce their debut album. Ему понравилось живое и резкое звучание группы и он согласился выступить продюсером дебютного альбома.
When it started to rain, he agreed with me, that that guy won't come. Когда дождь усилился, он согласился со мной, что его парень не придет.
One of the greatest intellects of our time has agreed to engage with me in a gentlemanly battle of wits. Один из величайших интеллектов нашего времени. согласился участвовать в джентльменской игре умов со мной.
When I agreed to help Starfleet, Когда я согласился помочь звездному флоту,
I agreed to retire him... and I gave his job to Charley. Я согласился отправить его на покой... и передать его работу Чарли.
Following disagreements over operations, Fields agreed to be bought out for an initial sum of £1 million with further payment on Virgin's first dividend. (После ряда разногласий относительно операционной деятельности компании, Филдс позднее согласился продать долю за начальную сумму 1 млн фунтов стерлингов с последующими выплатами в момент выплаты первых дивидендов Virgin Atlantic.
I mean you agreed to all that stuff in the letter we sent... when we had Filargi. Ты же согласился на всё, что было в том письме... которое мы послали, когда Филаджи был у нас.
Your father agreed to see me again, but I'm not supposed to be here. Твой отец согласился снова меня лечить, но мне нельзя здесь находиться.
Timur Shah agreed to help him, and in 1781 Abdullah Nabi with the assistance of The Afghan troops again became the ruler of Sind. Тимур Шах согласился помочь ему, и в 1781 году Абдулла Наби при содействии афганских войск снова стал правителем Синда.
Rasmussen, who had not heard of Metallica, agreed to work on the album, even though his studio employees questioned the band's talent. Расмуссен, хотя до этого не слышал о Metallica, согласился работать над альбомом несмотря на то, что работники его студии подвергли сомнению таланты участников группы.
For both the Los Angeles and San Francisco appearances, PiL agreed to work with David Ferguson and his independent CD Presents label. И для концертов в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско, PiL согласился работать с Дэвидом Фергюсоном и его независимым лейблом CD Presents.