Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Согласился

Примеры в контексте "Agreed - Согласился"

Примеры: Agreed - Согласился
Later he agreed to publish some of my columns in his newspaper. Позднее он согласился опубликовать в своей газете несколько моих заметок.
Well, you've made them, and I've agreed. Ты уже выдвинул и я согласился.
X agreed with what I said then. И "Икс" тогда согласился со мной.
He agreed, as did the judge who signed Hope's release papers. Он согласился, как и судья, который подписал ее документы об освобождении.
The adult choir has been practising for weeks and Dafydd Owen has agreed to be soloist. Хор взрослых репетировал несколько недель, и Давид Оуэн согласился солировать.
I agreed to an itinerary with Zimburger on your behalf. Я согласился на сделку с Зимбургером от вашего имени.
No, don't tell me the judge agreed to dismiss the case. Не говори мне, что судья согласился закрыть дело.
I haven't agreed to anything yet. Я еще ни на что не согласился.
This is my concept that James has agreed to try. Это моя идея и Джеймс согласился её попробовать.
But before he left, he said he never agreed to testify for Roy. Но перед уходом он сказал, что никогда бы не согласился дать показания для Роя.
He agreed not to provoke a crisis before I'm sworn in. Он согласился, что до инаугурации кризис провоцировать не стоит.
When I agreed to write the book about his origin story way back when. Когда я согласился написать книгу о его корнях. Тогда, давным-давно.
I have agreed to appear before this committee today... because... Я согласился предстать сегодня перед комитетом, потому что я виновен.
My friend at the NYPD agreed to personally supervise their destruction. Мой друг из полиции согласился лично позаботиться о его уничтожении.
Earlier that year and my dad had agreed to take me and... Немного ранее и папа вроде согласился меня отвезти...
He agreed with his favourite physicist that there are only two things infinite... the universe and man's stupidity. Он согласился со своим любимым физиком, что есть только две бесконечных вещи - вселенная и человеческая глупость.
Captain Maitland has agreed to take the others back to Earth. Капитан Мейтланд согласился отвести людей обратно на Землю.
Priest even agreed to take her confession up there. Священник даже согласился исповедать ее там.
The good news is that Grandfather agreed to sell us his land at a very good price. Новость такая - дедушка согласился продать нам свой участок по льготной цене.
I agreed to meet with your distributor, Emil, not your muscle. Я согласился встретиться с твоим дистрибьютером, Эмиль, а не с твоими громилами.
The Council have agreed to take you back, pending my assessment. Совет согласился взять тебя назад и ожидает моей оценки.
You were warned and you agreed. Тебя предупреждали, и ты согласился.
And you agreed there'd be money for my experiments. А ты согласился на деньги для моих опытов.
Besides, Stern agreed that we could pay him back over time. К тому же, Штерн согласился с тем, что мы вернем деньги не сразу.
Robert Timmins, you agreed to this. Роберт Тимминс, ты же согласился.