Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Фактически

Примеры в контексте "Actually - Фактически"

Примеры: Actually - Фактически
the consequences actually incurred by third States последствий, фактически испытываемых третьими
The following funds have actually been received: Фактически были получены следующие средства:
Did you actually see her fall? фактически ты видел ее падение?
I haven't actually... Фактически, я не...
They actually built the thing. Они фактически восстановили ветряк.
"When actually employed" оплату за фактически проделанную работу
Number of refugees actually repatriated; Число фактически репатриированных беженцев.
What issue is actually involved? Что же это фактически означает?
Total number of meeting actually held Общее число фактически проведенных заседаний
On the contrary, donations have actually decreased. Напротив, дотации фактически снизились.
On the contrary, aid has actually decreased. Напротив, дотации фактически сократились.
(a) actually commits it; а) фактически его совершает;
We actually have a case. У нас фактически есть дело.
She actually challenged me to do it. Она фактически заставляла сделать это.
The snow would actually stick on the outside of your clothing. Снег фактически облепляет одежду снаружи.
I didn't actually see anything. Я ничего фактически не видел.
It's actually none of your business... Это фактически не Ваше дело...
It's actually not going so good. Фактически, не настолько хорошо.
6 pounds of plan, actually. Фактически, трех килограммовый план.
It's like his stubble actually fought back. Он фактически не сопротивлялся.
You're actually playing in goal. вы фактически играете на гол
It's the first thing I ever stole, actually. Фактически моя первая украденная вещь.
We actually have a part-time paid psychiatric staff. Мы фактически имеем штат психиатрической помощи на неполный рабочий день.
The sales of Caribbean Community member countries to that market actually decreased. Объем продаж стран-членов Карибского сообщества на этом рынке, который имеет для них жизненно важное значение, фактически сократился.
The three-member tribunal actually rendered the award. А решение фактически вынес арбитраж, состоявший из трех арбитров.