Примеры в контексте "About - При"

Примеры: About - При
This, in turn, can only be brought about by a transformation of energy systems, such that emission of GHGs is greatly reduced. Это, в свою очередь, может быть достигнуто лишь посредством такого преобразования энергетических систем, при котором выбросы парниковых газов будут в значительной степени сокращены.
Most recently, the Australian Mission to the United Nations in Geneva hosted a meeting of about 20 countries to discuss treaty committee reform. Совсем недавно Представительство Австралии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве проводило совещание с участием представителей приблизительно 20 стран для обсуждения вопроса о реформе договорных комитетов.
It takes about 1 second for a surface to be covered at a pressure of 300 µPa (2×10-6 Torr). Для того, чтобы покрыть поверхность при давлении 300 µPa (2⋅10-6 тор) требуется всего одна секунда.
And they've already found that by being more intelligent about better propeller design, you can reduce that noise by 90 percent. И они уже обнаружили, что при улучшении конструкции гребных винтов можно снизить шум на 90%.
It can be useful when you write reviews about satellite providers, makes ratings of providers and ratings of transponders. Это может быть полезно при написании обзоров спутниковых провайдеров, составлении рейтингов провайдеров и рейтингов транспондеров.
How did you feel about that? И что вы при этом почувствовали?
You know the most dangerous thing about schizophrenia? Знаешь, что самое опасное при шизофрении?
It's not even about the money. Да деньги тут совсем ни при чем!
This is about his pride and dignity and his punch, guys. Честь, достоинство и его удар, все при нем.
You know the worst thing about art forgery? Знаешь какая самая ужасная вещь при подделке исскуства?
It's not about you, Min Woo, I will not marry anyone again. Ты тут ни при чём, Мин У. Я ни за кого не выйду замуж снова.
I need to know about of engine out glide to the ratio. Расскажи о дальности планирования при неработающем двигателе.
The police going about their business, supported by the good old Yorkshire Post. Полиция проворачивает свои делишки при поддержке сотрудников "Йоркшир Пост"
All right, this is about me and him; you're not part of it. Так, это разговор между нами, ты тут ни при чем.
This isn't about the law, Ms. Swan. При чём тут закон, мисс Свон.
Her water broke right in front of me, but that's not what I came to talk to you about. Её воды отошли прямо при мне, но я пришла поговорить не об этом.
I can't stop thinking about it if I have it with me. Пока они при мне - только о них все мысли.
With due respect, sir, I'm not sure you've told me the entire truth about this situation. И при всем уважении, сэр, вы вряд ли рассказали мне всю правду об этом.
In the Resistance, did you dream about Germans? При участии в Сопротивлении - снились ли вам немцы?
It's about being in a relationship with someone that you enjoy, without all the emotions and complications that come with a commitment. А об отношениях с людьми, приносящими радость, без всяких волнений и сложностей, которые возникают при заключении брака.
Miriam, with respect, I'm worried about how these superstitions might be affecting Kylie's... При всём уважении, как бы эти суеверия не свели Кайли...
You explain to the Russians that you were mistaken about me and you apologise to me in front of them. Вы объясните русским, что ошиблись на мой счёт и принесёте мне извинения при них.
Exploding head syndrome is very real and very common, but it's not about an actual exploding head. Синдром взрывающейся головы - вполне реальный и довольно распространенный, но на самом деле при нем голова не взрывается.
All due respect to both of you, this isn't about him so let's not make it. При всем уважении, дело не в нем, так что не начинайте.
That way, I can do the right thing, but still lie about it. Таким образом, я смогу сделать доброе дело, и при этом всех обмануть.