| Me and Walter destroyed that project... | Я и Уолтер уничтожили тот проект... они так и не сдались... |
| Reforestation project and solar stoves project in Argentina. | Проект лесовосстановления и проект внедрения печей на солнечной энергии в Аргентине. |
| Afghanistan: UNICEF project for rehabilitation and development (project 30015) | Афганистан: ЮНИСЕФ, Проект в поддержку восстановления и развития (проект 30015) |
| The defence project among members of the armed forces, and an education project for police officers. | Оборонный проект для военнослужащих и проект в области образования сотрудников полиции. |
| European Union: reproductive health project and women's empowerment for peace project. | Европейский союз: проект по охране репродуктивного здоровья населения и проект расширения прав и возможностей женщин в интересах мира. |
| The project was completed in 2012 and is now established as an independent project. | Проект был завершен в 2012 году, и в настоящее время позиционируется как самостоятельный проект. |
| The project included The project included a-a feasibility study with an evaluation of alternatives for larger capacitors and transformers... | Этот проект включал технико-экономическое обоснование и оценку альтернативных решений в отношении крупных конденсаторов и трансформаторов. |
| The Kaplan project is an international research project carried out in the Clarion-Clipperton Zone nodule province, in the Pacific Ocean. | Проект Каплана представляет собой международный исследовательский проект, осуществляемый в конкрециеносной провинции зоны Кларион-Клиппертон в Тихом океане. |
| The project was also constrained because only two of the NAICS partners were signatories to the project. | Проект также натолкнулся на трудности в результате того, что лишь два партнера НАИКС подписали этот проект. |
| When the project achieved the functionality of hiew, the author started redistributing his project to friends. | Когда проект достиг функциональности hiew тех дней, автор стал распространять свой проект среди друзей. |
| Pilot community development project in Paraguay. The project builds on the experience of the small farmers development project in Argentina. | Экспериментальный проект общинного развития в Парагвае основан на опыте осуществления проекта по развитию мелких фермерских хозяйств в Аргентине. |
| Pursuant to that review, the project has been revised as an ongoing rolling project, with biennial project budgets. | В результате такого пересмотра данный проект был переведен в разряд постоянно обновляемых проектов, имеющих смету расходов на двухгодичный период. |
| A project must pass both reviews and researchers associated with the project must be accredited for the project to be approved. | Проекты должны проходить оба эти рассмотрения, а связанные с ними исследователи - быть аккредитованы на проект, подлежащий утверждению. |
| This implementation plan would ideally identify each relevant project, along with specific milestones and dates, and the project leader assigned to each project. | Этот план осуществления в идеале выявлял бы каждый соответствующий проект вместе с конкретными отправными пунктами и датами и позволял бы назначить по каждому проекту его руководителя. |
| The green belts project is a project designed to protect and improve environmental conditions, as well as a sustainable development project. | Проект создания зеленых поясов является проектом, предназначенным для защиты и улучшения экологических условий, а также проектом по устойчивому развитию. |
| As per UNDP standard procedures, project managers are responsible for managing project resources and to ensure that their project produces the results or outputs specified in the project document. | В соответствии со стандартными процедурами ПРООН руководители проектов отвечают за управление ресурсами проекта и за то, чтобы их проект обеспечивал достижение результатов или показателей, определенных в проектном документе. |
| While the Global Field Support Strategy is a five-year project, the project plans only cover the first two years. | Глобальная стратегия полевой поддержки представляет собой проект, рассчитанный на пятилетний период, тогда как планы в рамках этого проекта охватывают только первые два года его осуществления. |
| The project also has available general temporary assistance funds for recruiting up to 66 subject-matter experts as required during the different phases of the project. | Кроме того, проект располагает выделенными на временный персонал общего назначения средствами для найма по мере необходимости на различных этапах его осуществления до 66 профильных специалистов. |
| MINURSO ground water exploration project: all three phases of the project (desk study, field survey and modelling) were completed. | Проект по проведению разведки подземных вод для МООНРЗС: завершено осуществление всех трех этапов проекта (предварительное исследование, полевые изыскательские работы и моделирование). |
| This project has a suite of project components that are focused on improved ocean governance. | Этот проект имеет целый ряд проектных компонентов, которые ориентированы на улучшение управления ресурсами океана. |
| A follow-up joint project between IPU and the Office was launched together with a fund-raising effort for the project. | В качестве последующих шагов был инициирован совместный проект МПС и Канцелярии, а также предприняты усилия по сбору средств для этого проекта. |
| Technical assistance and capacity-building project for the Jericho sanitation project | Техническая помощь и проект развития потенциала в поддержку реализации проекта улучшения санитарных условий в Иерихоне |
| The first project that has been initiated is a cross-border project under the established women's platform of the Framework. | Первым проектом, осуществление которого уже началось, является трансграничный проект в рамках созданной женской платформы Рамочного соглашения. |
| Although innovative, this project has suffered delays, owing largely to project selection procedures. | Хотя этот проект имеет новаторский характер, в его реализации возникли задержки, в основном связанные с процедурами отбора проектов. |
| As the project reaches its conclusion, project staff will, understandably, begin to seek other roles. | Поскольку проект близится к завершению, логично, что сотрудники по проекту начнут искать другую работу. |