Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
This 12-year project is being executed by WHO with support from the Association. Этот 12-летний проект выполняется ВОЗ при поддержке Ассоциации.
The project focuses on enhancing paediatric eye care in 30 countries in each WHO region except North America. Проект направлен на улучшение качества педиатрической помощи в сфере офтальмологии в 30 странах в каждом регионе ВОЗ, за исключением Северной Америки.
The World Design Capital project is focused on revitalizing cities and local programmes developed by the designated city and encompasses projects centred around health, education and poverty alleviation. Проект «Мировая столица дизайна» ориентирован на возрождение городов и местных программ, разработанных участвующим в проекте городом, и охватывает проекты, сфокусированные на здравоохранении, образовании и сокращении масштабов нищеты.
Youth education project in Rundu, Namibia образовательный проект для молодежи в Рунду, Намибия;
The project is aimed at the social adaptation, support and health improvement of the elderly in modern society. Проект направлен на социальную адаптацию, поддержку и укрепление здоровья пожилых людей в современном обществе.
In Libya, UNODC continued implementing a project to support criminal justice reform. В Ливии УНП ООН продолжало осуществлять проект по поддержке реформы системы уголовного правосудия.
The Latvian law enforcement authorities had submitted a project application to the European Commission regarding the development of uniform standards for identity documents in the European Union. Правоохранительные органы Латвии представили Европейской комиссии заявку на проект, предусматривающий разработку единообразных стандартов в отношении удостоверений личности в Европейском союзе.
The Institute is implementing a pilot project aimed at building capacity for human rights protection for the most vulnerable people in Mozambique. Институт осуществляет экспериментальный проект, направленный на создание потенциала для защиты прав человека наиболее уязвимых слоев населения в Мозамбике.
In October 2012, UNODC started implementing a comprehensive assistance project to support the South Sudan Anti-Corruption Commission. В октябре 2012 года УНП ООН начало осуществлять комплексный проект по оказанию помощи в целях поддержки деятельности Антикоррупционной комиссии Южного Судана.
The project seeks to build on the outcome of the Implementation Review Mechanism and recent surveys and assessments conducted by UNODC in the country. Проект должен учитывать результаты работы Механизма обзора хода осуществления и последних исследований и оценок, проведенных УНП ООН в этой стране.
The project was executed in two countries of the region through a competitive process. Этот проект осуществляется в двух странах региона на конкурсной основе.
The Evidence and Data for Gender Equality project seeks to accelerate existing efforts to generate comparable gender indicators on health, education, employment, entrepreneurship and asset ownership. З. Проект «Фактологическая информация и данные о гендерном равенстве» преследует цель активизации предпринимаемых усилий по разработке сопоставимых гендерных показателей в области здравоохранения, образования, занятости, предпринимательства и имущественных прав.
The project, which will be operational until the end of 2017, is structured in two modules. Проект будет осуществляться до конца 2017 года и состоит из двух модулей.
The project is due to end on 31 March 2015. Проект должен завершиться 31 марта 2015 года.
The project promotes the integration of geospatial information with socio-economic statistical information. Проект способствует интеграции геопространственной и социально-экономической статистической информации.
The project collected information through the Scale in 150 countries in 2014 through the Gallup World Poll. В 2014 году в 150 странах проводился проект по сбору информации с использованием этой системы и посредством мирового опроса Института Гэлопа.
OECD has launched a project aiming at developing further the standardised statistics on permanent flows. ОЭСР разработала проект, направленный на дальнейшее развитие стандартизированной статистики постоянных потоков.
The Statistical Network is currently undertaking a project on Business Architecture. Статистическая сеть в настоящее время осуществляет проект, посвященный производственной архитектуре.
The project will focus on countries priorities with a specific attention paid to integration and coherence of statistics. Данный проект будет ориентирован на приоритеты стран с уделением особого внимания интеграции и непротиворечивости статистики.
The ageing society project aims to add the age dimension to the national accounts, bringing forward the intergenerational flows. Проект по стареющему обществу направлен на учет в национальных счетах возрастного параметра, что позволяет проследить межпоколенческие потоки.
The second project aims to measure the impact of changing demographics. Второй проект направлен на измерение последствий изменения демографической динамики населения.
A national project is now under way in parallel with an international one. Национальный проект осуществляется параллельно с международным проектом.
Any project requiring anything other than the most basic safety precautions will undergo a more thorough review. Любой проект, требующий каких-либо дополнительных мер сверх элементарных мер безопасности, будет подвергаться более тщательному рассмотрению.
Any project with safety issues still pending after the second review will be placed under greater scrutiny. Любой проект, по которому после второго рассмотрения сохраняются какие-либо вопросы, связанные с обеспечением безопасности, подлежит более строгой проверке.
The project had been launched by the Metropolitan Commission to combat Corruption (CMLCC) and also included surveys and educational initiatives. Этот проект был разработан Столичной комиссией по борьбе с коррупцией (СКБК) и предусматривал также проведение обследований и образовательные инициативы.