The project was tested in Somalia and then expanded to Burundi (in French as well as local languages). |
Этот проект был опробован в Сомали, а затем осуществлен в Бурунди (на французском и местных языках). |
OIOS has developed a pilot project consisting of clinics and training workshops to further enhance the Secretariat's capacity for self-monitoring and self-evaluation. |
УСВН разработало экспериментальный проект, предусматривающий проведение курсов усовершенствования и учебных практикумов в целях дальнейшего наращивания потенциала Секретариата в области самоконтроля и самооценки. |
Despite the various appeals made by the Secretary-General, this project is still facing severe financial difficulties. |
Несмотря на многочисленные призывы Генерального секретаря, этот проект по-прежнему сталкивается с серьезными финансовыми трудностями. |
Another project was aimed at developing a gender-neutral job evaluation system in Norway. |
Еще один проект предусматривает разработку нейтральной в гендерном отношении системы оценки труда в Норвегии. |
The project was signed in July 1997 and entered into its active implementation stage around the third quarter of 1998. |
Проект был утвержден в июле 1997 года, а его активное осуществление началось в третьем квартале 1998 года. |
The Department of Public Information will continue to implement its major project to modernize its production and broadcast infrastructure, including further digitization. |
Департамент общественной информации будет продолжать осуществлять крупный проект модернизации своей производственной и вещательной инфраструктуры, включая дальнейший переход на цифровые системы. |
Estimate 2002-2003: 1 project and activity |
Расчетный показатель за 2002 - 2003 годы: 1 проект и мероприятие |
The project to improve multimedia capabilities has been partially realized. |
Частично осуществлен проект по расширению возможностей средств «мультимедиа». |
The Committee was further informed that a pilot project was under way in the Department of Public Information. |
Комитет был далее информирован о том, что в настоящее время в рамках Департамента общественной информации проводится экспериментальный проект. |
This approach would make it very difficult to measure impact in view of the small amount of resources involved for each project. |
Такой подход будет крайне затруднять измерение результативности проектов ввиду небольшого объема средств, выделенных на каждый проект. |
In 2002 UNICEF will initiate a project to replace IMIS with the same commercial application supporting FLS to further enhance seamless integration. |
В 2002 году ЮНИСЕФ организует проект для замены ИМИС аналогичной коммерческой прикладной системой СФМТО в целях дальнейшего укрепления комплексной интеграции. |
This project included support for the rule of law in the form of human rights education. |
Данный проект призван содействовать соблюдению законности в форме просвещения по вопросам прав человека. |
The project has contributed to preventing exploitation, abuse and military recruitment. |
Этот проект способствовал предотвращению эксплуатации, совращения и вербовки в вооруженные силы. |
The resident coordinator system project focuses on providing training to United Nations country teams and their partners to improve inter-agency cooperation. |
Связанный с системой координаторов-резидентов проект направлен на обучение членов страновых групп Организации Объединенных Наций и их партнеров в целях повышения эффективности межучрежденческого сотрудничества. |
The Foundation also set up a leadership project to help students become "ambassadors for tolerance" in their communities. |
Кроме того, Фонд учредил проект по выработке навыков руководства, цель которого - помочь учащимся пропагандировать в своих общинах идеи терпимости. |
Plans are under way to carry forward the project through major networks of NGOs and educators. |
В настоящее время планируется расширить этот проект с помощью ведущих сетей НПО и работников образования. |
Eurostat presented its project of net expenditure in the meeting of the working group of OECD. |
Евростат представил свой проект чистых расходов на совещании рабочей группы ОЭСР. |
But there remain essential areas, such as the police commissioner project, where the mission has faced serious political obstruction. |
Однако остаются исключительно важные вопросы, такие, как проект, касающийся учреждения должности комиссара полиции, в которых миссия сталкивается с серьезным политическим обструкционизмом. |
The Fund's primary productivity enhancing re-engineering project is the data collection system described below. |
Основным проектом Фонда в области перестройки и реорганизации, направленным на повышение производительности, является проект создания системы сбора данных, о котором говорится ниже. |
The former US Secretary of Energy Bill Richardson inaugurated the project that will be implemented under the auspices of UN ECE. |
На торжественном открытии проекта выступил бывший министр энергетики США Билл Ричардсон; данный проект будет осуществляться под эгидой ЕЭК ООН. |
In the field of culture, a project on intercultural mediation was extended until 2003. |
В области культуры до 2003 года был продлен проект межкультурного общения. |
UNESCO's Associated Schools project has expanded its network in South-Eastern Europe, comprising now more than 300 schools. |
Проект ассоциированных школ ЮНЕСКО расширил свою сеть в Юго-Восточной Европе, которая охватывает теперь более 300 школ. |
global project to strengthen human rights education programmes |
глобальный проект по усилению просветительских программ в области прав человека |
The anticipated duration of the project is 2002-2003. |
Предполагается, что проект будет осуществляться в 2002-2003 годах. |
HARRP is an expanded multisectoral and multidisciplinary project to respond to the HIV/AIDS pandemic. |
ПБРВС представляет собой расширенный многоотраслевой и многоплановый проект реагирования на пандемию ВИЧ/СПИД. |