The project, which utilizes a dedicated online platform, offers access to the most recent evidence-based research disseminated through specialized periodicals and newsletters. |
Этот проект, в котором используется специальная интерактивная платформа, позволяет получить доступ к самым последним основанным на фактических данных исследованиям, распространяемым через специализированные периодические издания и информационные бюллетени. |
Relevant dynamics of change were set in motion among the population addressed by the project. |
Этот проект положил начало процессу изменения поведенческих моделей целевой группы населения. |
The research project is realized in cooperation with the Discrimination Monitoring Group coordinated by the Ministry of the Interior. |
Этот исследовательский проект осуществляется в сотрудничестве с Группой по мониторингу дискриминации при координации со стороны Министерства внутренних дел. |
The project ends on 31 December 2012. |
Проект завершится 31 декабря 2012 года. |
To validate the provisions of the Act, a pilot State legal aid project was implemented in two districts in 2010. |
В целях апробации положений указанного Закона в 2010 году в двух районах республики был проведен пилотный проект по предоставлению гарантированной государством юридической помощи. |
In the medium term, this project is intended to be offered throughout the country. |
В среднесрочной перспективе этот проект планируется распространить на всю территорию страны. |
The project aims at consolidating the National Gender Machinery into a full-fledged gender analysis, policy making, monitoring and reviewing body. |
Данный проект направлен на преобразование Национального механизма по гендерным вопросам в полноправный орган, занимающийся анализом, выработкой политики и мониторингом в гендерной области. |
The project has been extended to private schools as well. |
Этот проект был распространен и на частные школы. |
It is not a programme of free accommodation, but an integrated project where beneficiaries are financially and morally committed by a social contract. |
Это не программа бесплатного жилья, но комплексный проект, предполагающий финансовые и моральные обязательства бенефициаров по соблюдению общественного договора. |
Another integrated social housing project is being implemented at Gros Cailloux for some 59 vulnerable families. |
Еще один комплексный проект строительства социального жилья, предназначенного для примерно 59 неблагополучных семей, осуществляется в Гро-Кайу. |
A second project entitled "National Network of Local Roma Experts" was designed to promote social inclusion. |
Второй проект под названием "Национальная сеть местных экспертов по цыганам" направлен на поощрение социальной интеграции. |
The Office of the Human Rights Ombudsman had implemented an important project entitled "Let's Face Discrimination". |
Управление Уполномоченного по правам человека осуществило важный проект под названием "Давайте бороться с дискриминацией". |
The project included awareness training on the Convention. |
Данный проект предусматривает повышение информированности о положениях Конвенции. |
The Bunjevac communities, for example, had launched such a project in 2009. |
В 2009 году такой проект был начат общиной буньевцев. |
Action taken since 2008 included a project to document minors in the Kvemo Kartli region and to prevent birth registration problems. |
Предпринимаемые с 2008 года меры включают проект по выдаче документов несовершеннолетним в районе Нижнее Картли и недопущению проблем, связанных с регистрацией рождений. |
Since 2010, the secretariat has been conducting this demand-driven policy advisory service project. |
Секретариат осуществляет этот проект по оказанию ориентированных на потребности консультационных услуг по вопросам политики с 2010 года. |
The project focuses on innovation in the Russian biomass sector. |
Этот проект сосредоточен на инновациях в российском секторе биомассы. |
A pilot project on transboundary environmental impact assessment involving Belarus and Lithuania was carried out and completed in the 2010 - 2011 biennium. |
В двухгодичный период 2010-2011 годов с участием Беларуси и Литвы осуществлялся и был завершен опытный проект по оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте. |
The project had promoted indicators as a tool for the documentation and promotion of policies on learning for sustainable development in TVET. |
Данный проект способствовал внедрению показателей в качестве инструмента для документирования и поощрения политики в области обучения в интересах устойчивого развития в системе ПТОП. |
The community policing project and district security committees sought to promote security for all members of society. |
Проект, предусматривающий патрулирование в общинах, и районные комитеты поддержания безопасности направлены на обеспечение безопасности всех членов общества. |
The project will include four workshops to be held in the period 2012 - 2013. |
Проект предусматривает проведение четырех рабочих совещаний в 2012-2013 годах. |
As a result of the crisis it has launched a project on better measurement of building renovations. |
Кризис стал одной из причин того, что оно начало проект более точной оценки реконструкции зданий. |
The project is closely linked with the UNECE work on measuring sustainable development and environmental indicators. |
Этот проект тесно связан с деятельностью ЕЭК ООН по измерению устойчивого развития и расчету экологических показателей. |
This project is prepared under the new sector-based approach, which includes several state institutions as beneficiaries. |
Этот проект опирается на новый секторальный подход, который определяет в качестве бенефициаров ряд государственных учреждений. |
The multi-purpose consumer price statistics project launched by Eurostat is a good example of this. |
Хорошим примером в этом отношении служит начатый Евростатом проект многоцелевой статистики потребительских цен. |