If the General Assembly endorsed those recommendations, the project would be completed without additional assessed contributions by Member States. |
Если Генеральная Ассамблея одобрит эти рекомендации, проект будет завершен без начисления государствам-членам дополнительных взносов. |
In particular, it was keen to implement the training project for African language staff. |
В частности, делегация хотела бы осуществить учебный проект для лингвистического персонала из Африки. |
It was a project of which UNCITRAL could, in his view, be quite proud. |
По мнению оратора, это проект, которым ЮНСИТРАЛ вполне может гордиться. |
Work on insolvency could be resumed once an appropriately specific project had been identified and approved by the Commission. |
Работа в области несостоятельности может быть возобновлена после того, как Комиссия определит и утвердит подходящий проект. |
The question whether that project should be submitted to a working group was a separate issue. |
Вопрос о том, должен ли проект быть передан рабочей группе, является отдельным вопросом. |
A number of national social programmes targeting women were in place, including a "Zero hunger" project. |
Был разработан ряд национальных социальных программ в интересах женщин, в том числе проект «Нулевой голод». |
And its Grand Inga hydroelectric power project could serve nearly half the population of Africa. |
Помимо этого, ее проект по строительству гидроэлектростанции «Гранд Инга» позволит удовлетворить потребности почти половины населения Африки. |
In Nepal, a new project provides safe spaces for workshops, discussion forums and role-playing to engage girls and their parents. |
В Непале новый проект обеспечивает безопасное пространство для практикумов, дискуссионных форумов и ролевых игр с привлечением девочек и их родителей. |
The project is being piloted in Indonesia through collaboration with the Indonesian Geospatial Information Agency. |
Проект осуществляется на экспериментальной основе в Индонезии в сотрудничестве с Индонезийским агентством геопространственной информации. |
The integrated mission headquarters project was suspended pending an in-depth review by an independent consultant. |
Проект создания объединенного штаба Миссии был приостановлен до проведения подробного анализа независимым консультантом. |
UNFPA had provided funding support in the amount of US$211,012 for a special project. |
ЮНФПА оказала финансовую поддержку в размере 211012 долл. США под специальный проект. |
They also pointed out that the project went beyond the work of the Committee, as other Committees might follow suit. |
Они также отметили, что проект вышел за пределы рамок работы Комитета, так как другие комитеты могут последовать этому примеру. |
The secretariat intends to expand this project to other subregions as well focusing on countries with special needs. |
Секретариат намерен расширить этот проект и включить в него другие субрегионы, а также сделать акцент на странах с особыми потребностями. |
The project is collecting best practices and developing a quick guide for policymakers on climate change adaptation in cities of the region. |
Проект обеспечивает сбор данных о передовой практике и разработку оперативного руководства для сотрудников директивных органов по адаптации к изменению климата в городах региона. |
The project was implemented in 2011 and will continue until 2013. |
Этот проект был осуществлен в 2011 году, и его реализация продолжится до 2013 года. |
This project, which was established in 2006, has considerably improved the quality of interdisciplinary cooperation in this area. |
Этот проект, который был начат в 2006 году, позволил значительно повысить качество междисциплинарного сотрудничества в этой области. |
Sami Pathfinders project, the CERD report paragraph 276 |
проект "Саамские следопыты"; пункт 276 доклада КЛРД; |
The culture related Ministry has been carrying out a project of preparing an inventory of intangible cultural heritages in the country. |
Министерство по вопросам культуры осуществляет проект по составлению каталога объектов нематериального культурного наследия в стране. |
The rural modernization and development project for the eastern region is also proceeding. |
Существует также проект модернизации и развития сельских районов восточного района страны ПРОДЕМОРО. |
The project safeguards the territory and integrity of the group, as well as their right to self-determination. |
Проект защищает территорию и целостность этой группы, а также ее право на самоопределение. |
The Human Rights Council of Australia has had a long-standing project examining the human rights-based approach to development. |
Австралийский совет по правам человека осуществлял долгосрочный проект по анализу правозащитного подхода к развитию. |
The project's World Council is formed by 50 international personalities and aims to promote peace and development. |
Этот проект, в состав Всемирного совета которого входят 50 видных международных деятелей, направлен на содействие миру и развитию. |
The project included an educational programme on the most critical themes in the field of democratic elections and the rights of women. |
Проект включал в себя образовательную программу по наиболее важным темам в области демократических выборов и прав женщин. |
(b) Reaching Critical Will and UNIDIR: joint project on monitoring the 2010 Non-Proliferation Treaty Action Plan. |
Ь) Проект "Ричинг критикал уилл" и ЮНИДИР: совместный проект по мониторингу выполнения Плана действий по Договору о нераспространении на 2010 год. |
The project was prepared together with UNICEF but could not be executed because of lack of funds. |
Проект был подготовлен совместно с ЮНИСЕФ, однако не был реализован в связи с отсутствием финансирования. |