This project operates with a federal subsidy of about 1.2 million Swiss francs. |
На этот проект выделена федеральная дотация на сумму около 1,2 млн. швейцарских франков. |
pilot project entitled "Equal opportunities for women in managerial positions" |
пилотный проект под названием «Равные возможности для женщин, занимающих управленческие должности» (Северный Рейн-Вестфалия) |
This project was awarded a prize by UNESCO in Beijing in September 1995. |
Этот проект был отмечен премией ЮНЕСКО в Пекине 8 сентября 1995 года. |
In 2000-2006, the "Protection of Reproductive Health" project was implemented in cooperation with international organizations. |
В 2000-2006 году в сотрудничестве с международными организациями был организован проект «Охрана репродуктивного здоровья». |
Based on this experience a regional project will be developed for selected countries in West Africa. |
На основе полученного опыта будет разработан региональный проект для отдельных стран Западной Африки. |
The project has also integrated a gender perspective in order to incorporate equal cooperation between men and women at different decision-making levels. |
Проект также предусматривает учет гендерного аспекта, чтобы обеспечить равноправное сотрудничество между мужчинами и женщинами при принятии решений на различных уровнях. |
The project however lacks many essential ingredients of comprehensive entrepreneurship development. |
Однако проект испытывает недостаток во многих основных компонентов комплексного развития предпринимательства. |
The Federal Ministry of Finance has initiated a pilot project entitled "Family promotion and gender mainstreaming". |
Федеральное министерство финансов разработало экспериментальный проект под названием "Помощь семье и актуализация гендерной проблематики". |
By definition, such changes could not be specific to the project concerned. |
По определению, такие изменения не могут непосредственно затрагивать соответствующий проект. |
UNDP indicated that this joint project started in May 2007 with the Government. |
ПРООН указала, что этот совместный проект стал осуществляться с правительством в мае 2007 года31. |
The project presumes the construction of 30 housing units, half of which will be occupied by Roma families. |
Проект предусматривает строительство 30 жилищных комплексов, половина из которых будет предоставлена в распоряжение семей рома. |
We are supporting a multi-year UNICEF project in Uganda that aims to provide vocational training in camps for children caught up in the conflict. |
Мы поддерживаем многолетний проект ЮНИСЕФ в Уганде, который обеспечивает профессиональную подготовку в лагерях для детей, затронутых конфликтом. |
This is an urgent project to ensure all United Nations employees work in a safe and secure environment. |
Этот проект является одним из неотложных, предназначенных для обеспечения безопасных условий работы для всех сотрудников Организации Объединенных Наций. |
Defenders were trained by UNTAC and NGOs (project lasting nine months). |
Обучение адвокатов было организовано ЮНТАК и НПО (учебный проект рассчитан на девять месяцев). |
Japan has implemented a weapons collection project to counter this problem entitled "Weapons for development" in Cambodia. |
С целью преодоления этой проблемы Япония осуществляет проекты по сбору оружия, и в частности проект "Оружие в обмен на развитие" в Камбодже. |
The project was finished in 2002 and will be evaluated in 2003. |
Проект был завершен в 2002 году, и в 2003 году он будет подвергнут оценке. |
Another project envisages the establishment of a new legal instrument to control the trafficking of small arms and light weapons among Central African States. |
Другой проект предусматривает разработку нового юридического документа по контролю за оборотом стрелкового оружия и легких вооружений между государствами Центральной Африки. |
This was a project in the sport and recreation sectors in the respective municipalities. |
Этот проект был реализован в секторах спорта и организации досуга в соответствующих муниципалитетах. |
The Ministry of Social Affairs, in cooperation with a working group, developed a pilot project concerning job evaluation. |
Совместно с Рабочей группой министерство социального обеспечения разработало экспериментальный проект, касающийся оценки служебных обязанностей. |
In 1997 the project received recognition from the WHO Regional Office for Europe. |
В 1997 году проект получил признание со стороны Европейского отделения ВОЗ. |
This is a three-year pilot project. |
Этот пилотный проект рассчитан на З года. |
The pilot project will be set up in one district court area in Dublin. |
Этот пилотный проект будет осуществлен в одном из районов Дублина, находящегося под юрисдикцией окружного суда. |
Other UNDP projects are currently mainstreaming gender and development issues into each project. |
Другие проекты ПРООН в настоящее время направлены на включение в каждый проект гендерных аспектов и аспектов развития. |
UNCDF is supporting a micro-finance project to develop small-scale enterprises for both women and men in two rural provinces. |
ФКРООН поддерживает проект микро-финансирования для создания мелких предприятий для женщин и мужчин в двух сельских провинциях. |
This project will also aim at collecting more information on women and children in the difficult circumstances. |
Этот проект будет также направлен на сбор большего объема информации о женщинах и детях, живущих в сложных условиях. |