The European Commission and ITU sponsor a project on capacity-building and ICT policy, regulatory and legislative frameworks support for Pacific island countries. |
Европейская комиссия и МСЭ совместно осуществляют проект формирования потенциала и политики ИКТ, регулятивной и законодательной поддержки тихоокеанских островных стран. |
The pilot project was launched in November 2009 with the establishment of the Award Review Board. |
Данный экспериментальный проект был запущен в ноябре 2009 года, после того как был создан Контрольный совет по контрактам. |
The project is being executed in multiple phases, with an estimated overall completion date of 2014. |
Данный проект реализуется в несколько этапов, которые в целом предполагается завершить в 2014 году. |
For this reason, Mexico decided to showcase the project on the Platform for Partnerships in order to reach countries at the global level. |
Поэтому Мексика решила рекламировать этот проект на сайте Платформы, расширив охват числа стран на глобальном уровне. |
The new office facility construction project was completed on time and within budget, showcasing many environmental features. |
Проект по строительству новых служебных помещений был завершен в срок и в пределах бюджетной сметы; он выполнен с учетом множества особенностей окружающей среды. |
The project aims at combating eutrophication by improving municipal wastewater treatment with technical studies and concrete investments and by increasing human competence. |
Проект направлен на борьбу с эвтрофикацией путем совершенствования очистки городских сточных вод (для этого предусматриваются технические исследования и конкретные инвестиции) и путем повышения компетентности кадров. |
The CLME project has continued to interface with the Caribbean Sea Commission to promote more effective and sustainable ocean governance. |
Проект КЛМЕ продолжает взаимодействовать с Комиссией по Карибскому морю в целях обеспечения более эффективного и устойчивого управления ресурсами океана. |
The second project involves work with UNDP on the marine protected area network in Cuba. |
Второй проект связан с работой ПРООН над сетью морских охраняемых районов на Кубе. |
A follow-on project to carry forward this work is being planned. |
В настоящее время планируется следующий проект для продолжения указанной работы. |
The pilot project would run until 2015, and Member States would provide feedback at the session of the Committee in 2013. |
Экспериментальный проект будет осуществляться до 2015 года, и государства-члены представят отзывы на следующей сессии Комитета в 2013 году. |
The system-wide project continues to provide support to the Task Force. |
Общесистемный проект продолжает оказывать поддержку Целевой группе. |
The duration of the project was originally two years, with implementation commencing in November 2010. |
Изначально проект продолжительностью два года было запланировано начать в ноябре 2010 года. |
Other sources state that the project is part of a larger initiative. |
Другие источники утверждают, что этот проект является частью более масштабной инициативы. |
The project empowers these girls to share the maps with their peers and community leaders as a means of making their concerns visible. |
Проект позволяет таким девушкам давать карты их сверстникам и общинным руководителям, дабы наглядно продемонстрировать свою обеспокоенность. |
In Nicaragua, small and medium-sized enterprises have access to credit for their development through a project on agritourism farms. |
В Никарагуа малым и средним предприятиям предоставляется доступ к кредитным средствам на цели их развития через проект по агротуристическим фирмам. |
The project is financed by the newly established SAARC Development Fund. |
Проект финансируется вновь учрежденным Фондом развития СААРК. |
The project is benefiting three towns (Nairobi, Kampala and Addis Ababa). |
Этот проект охватывает три города: Найроби, Кампалу и Аддис-Абебу. |
The project is jointly implemented with the Governments of Kenya, Uganda and Ethiopia. |
Этот проект осуществляется совместно с правительствами Кении, Уганды и Эфиопии. |
The Future Earth initiative, a 10-year project to develop knowledge gathered from all scientific disciplines for supporting sustainability, was launched during the forum. |
В ходе форума была представлена инициатива "Земля будущего" - 10-летний проект по расширению знаний, полученных от всех научных направлений в целях содействия устойчивому развитию. |
The project will run until the end of March 2013. |
Проект будет осуществляться до конца марта 2013 года. |
In addition, a UNODC prison reform project was implemented jointly with the United Nations Mission in South Sudan. |
Кроме того, во взаимодействии с Миссией Организации Объединенных Наций в Южном Судане был осуществлен проект ЮНОДК по реформе пенитенциарной системы. |
The ERP project encompasses numerous different entities and business models within the United Nations system. |
Проект ОПР охватывает множество различных подразделений и рабочих структур в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
In Guinea, the Fund finances a project to develop the integrity and capacity of the Guinean judicial system. |
В Гвинее ФДООН финансирует проект по поощрению честности в гвинейской судебной системе и наращиванию ее потенциала. |
The project is being implemented by the Azerbaijani non-governmental organization Women's Association for Rational Development. |
Проект реализуется азербайджанской неправительственной организацией «Женская ассоциация за рациональное развитие». |
The Controller chairs the IPSAS Steering Committee, and the Administration informed the Board that she is also the senior responsible owner for the project. |
Контролер возглавляет Руководящий комитет, и администрация сообщила Комиссии, что на Контролера возложена основная ответственность за проект. |