| Other examples of initiatives which are linked and cover CCS Technologies were the CBM project and SOMALOX project. | Другими примерами инициатив, связанных с технологиями УХУ, являются проект КБМ и проект СОМАЛОКС. |
| This project has to be considered as a demonstration and pilot project. | Настоящий проект необходимо рассматривать в качестве демонстрационного экспериментального проекта. |
| Small farmers development project in Argentina. The project is funded by the World Bank and supported technically by FAO. | Проект по развитию мелких фермерских хозяйств в Аргентине финансируется Всемирным банком и осуществляется при технической поддержке ФАО. |
| It has a global project component and several national project components. | В число ее компонентов входит глобальный проект и ряд национальных проектов. |
| The Enterprise Resource Planning project, Umoja, was further consolidated by developing detailed project plan through end of design phase. | Проект в области общеорганизационного планирования ресурсов «Умоджа» получил дальнейшее развитие благодаря разработке детального плана проекта до конца этапа разработки. |
| It urges the Secretary-General to continue to closely monitor project expenditures and ensure that the project is delivered within the approved budget. | Он настоятельно призывает Генерального секретаря продолжать строго следить за расходами по проекту и добиваться того, чтобы этот проект был осуществлен в рамках утвержденного бюджета. |
| Currently, the project is in the third of seven project segments. | В настоящее время проект находится в третьем из семи сегментов. |
| A pilot project that deals with equality in the "clearing"-project was also launched. | Был также начат опытный проект по вопросам обеспечения равенства в ходе проекта "взаимных зачетов". |
| A multi-sector cooperation mechanism was established in each project county and staff capacity in the project sites has been strengthened. | В каждом округе, в котором осуществляется проект, был учрежден многосекторальный механизм сотрудничества, и были укреплены кадровые возможности в районах осуществления проектов. |
| The project won the "Most influential philanthropic project award" at the 2008 China National Charity Conference. | На Китайской национальной конференции по вопросам благотворительности в 2008 году этому проекту была присуждена награда «Наиболее значимый благотворительный проект». |
| A special project is the prison project, in which members correspond with female inmates and/or conduct writing workshops in prisons. | Специальным проектом организации является "тюремный проект", участники которого переписываются с женщинами-заключенными и/или проводят писательские семинары в тюрьмах. |
| The project is already underway and personnel from the A-G's office are working with Australian consultants on the project. | Данный проект уже осуществляется, и сотрудники ГП взаимодействуют с австралийскими консультантами по этому проекту. |
| CCSS carried out an education project to prevent HIV in adolescents; the project was funded by the Global Fund. | ККСС осуществлен проект санитарного просвещения по профилактике ВИЧ среди подростков, финансировавшийся Глобальным фондом. |
| ASEAN was also pleased by the establishment of the SPIDER project and encouraged COPUOS to continue to develop a detailed work plan for the project. | АСЕАН также приветствует проект СПАЙДЕР и призывает КОПУОС продолжить разработку подробного плана осуществления этого проекта. |
| The delegation of the Russian Federation indicated its interest in initiating a pilot project as soon as this project started. | Делегация Российской Федерации заявила о намерении провести пилотный проект в России сразу после начала осуществления данного проекта. |
| This project will be completed when a second implementation verification project is identified and submitted. | Этот проект будет завершен после подготовки и представления второго проекта в контексте проверки осуществления. |
| The Arctic project is linked with a project on indigenous knowledge in disaster management in Africa. | Проект по Арктике связан с проектом изучения знаний коренных народов о выживании в условиях стихийных бедствий в Африке. |
| The coal power project in Botswana is an example of a project that could be well placed in the private sector. | Угольная электростанция в Ботсване является примером того, как проект может быть прекрасно реализован в рамках частного сектора. |
| UN-Habitat is also supporting a project on urban partnerships for poverty reduction project in Bangladesh. | ООН-Хабитат также поддерживает проект по городским партнерствам в целях борьбы с бедностью в Бангладеш. |
| The project also pursues an ecological improvement of the project area, which is situated within a national park area. | Проект также намеревается на улучшение экологических условий местности, которая находится на территории национального парка. |
| ICES also completed a project on Minority Rights in 2004, this project was initiated with three broad objectives. | Кроме того, в 2004 году МЦИЭ завершил проект по правам меньшинств, который преследовал три широкие цели. |
| The Committee welcomed the project report and thanked Germany for organizing the workshop as a substantive contribution to the project's implementation. | Комитет одобрил проект доклада и поблагодарил Германию за организацию рабочего совещания в качестве важного вклада в осуществление проекта. |
| Each project is covered by a multidisciplinary task team, comprising experts equipped with the appropriate skill set for each respective project. | Каждый проект осуществляется многопрофильной целевой группой, в состав которой входят эксперты, обладающие соответствующей квалификацией, установленной для каждого соответствующего проекта. |
| This methodology helps to identify a project as a project addressing land degradation as a cross-cutting issue. | Эта методология помогает охарактеризовать тот или иной проект в качестве проекта, направленного на борьбу с деградацией земель как межсекторальной проблемой. |
| The project was an EU project, in which also Luxembourg and Slovenia participated. | Этот проект является проектом ЕС, в котором приняли участие также Люксембург и Словения. |