Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
The 2013 research and development project titled "Technical considerations in polymetallic nodule mining systems" will be completed in March 2014. Научно-исследовательский проект под названием «Технические вопросы, касающиеся систем добычи полиметаллических конкреций», начатый в 2013 году, будет завершен в марте 2014 года.
The project is implemented in cooperation with the Commissions of ECOWAS and the African Union. Проект осуществляется в сотрудничестве с комиссиями ЭКОВАС и Африканского союза.
This project, in which UNCTAD participates as one of the leading partners, is funded by the European Union. Этот проект, в котором ЮНКТАД участвует в качестве одного из ведущих партнеров, финансируется Европейским союзом.
The project is embedded in ongoing efforts in Africa, such as the Pharmaceutical Production and Manufacturing Plan for Africa. Проект вписывается в текущую работу в Африке, например в План производства фармацевтических препаратов для Африки.
This project was operational from the second half of 2011 to the first quarter of 2014. Данный проект осуществлялся со второго полугодия 2011 года по первый квартал 2014 года.
The evaluation confirmed the considerable relevance of this project, based on survey and interview responses from both internal and external stakeholders. Результаты обследования и опроса как внутренних, так и внешних заинтересованных сторон, проведенных в рамках оценки, подтвердили, что данный проект является достаточно актуальным.
Under the executive secretaries' scenario, it is proposed that this project be expanded to provide additional training opportunities for potential chairs. Согласно сценарию исполнительных секретарей предлагается расширить этот проект, с тем чтобы обеспечить дополнительные учебные возможности для потенциальных председателей.
Through active awareness-raising activities in 2013, the project has gained support from both the local community and the Government of Kyrgyzstan. Благодаря активным мероприятиям по повышению осведомленности в 2013 году проект пользуется поддержкой как местного населения, так и правительства Кыргызстана.
The project started in 2007 initially for 04 years and was granted three extensions up to September 30, 2013. Осуществление проекта началось в 2007 году, первоначально проект был рассчитан на 4 года, однако по нему трижды предоставлялось продление сроков вплоть до 30 сентября 2013 года.
The project supports the implementation of existing legal frameworks on e-transactions, cybercrime and personal data protection. Проект направлен на оказание поддержки в обеспечении применения существующих рамочных правовых механизмов регулирования электронных операций, борьбы против киберпреступности и защиты личных данных.
The project built stakeholder capacity to promote alternatives to dental amalgam and the environmentally sound management of its waste. Проект был направлен на наращивание потенциала заинтересованных субъектов по развитию альтернатив амальгаме для зубных пломб и экологически обоснованного удаления ее отходов.
The project resulted in decreased releases of mercury from dental amalgam to the environment. Проект позволил сократить выбросы ртути от амальгамы для зубных пломб в окружающую среду.
Following the presentation, the representative of UNIDO reported that GEF had rejected a methyl bromide project for Kazakhstan. После этого выступления представитель ЮНИДО сообщил, что ГЭФ недавно отклонил проект для Казахстана, касающийся бромистого метила.
The Executive Committee had approved $260,000 for an institutional strengthening renewal project. Исполнительный комитет одобрил выделение 260000 долл. США на проект по дальнейшему укреплению институциональной структуры.
It was possible that the focus of the GEF project in Ukraine would consequently be shifted to the servicing sector. Возможно, что проект ГЭФ в Украине будет соответственно переориентирован на сектор обслуживания.
Bangladesh is now implementing a conversion project for the manufacture of insulation foam for domestic refrigerators. В настоящее время в Бангладеш осуществляется конверсионный проект по производству изоляционных пеноматериалов для бытовых холодильников.
The project builds on two existing global activities for the monitoring of mercury. Проект основывается на двух существующих глобальных мероприятиях по мониторингу ртути.
Regarding effects on human health, the project will build on existing work led by WHO experts. В области воздействия на здоровье человека проект будет строиться на текущей деятельности, осуществляемой под руководством экспертов ВОЗ.
A pilot project for the voluntary return of 320 households living in five internally displaced person settlements was launched in July 2014. В июле 2014 года был развернут пилотный проект, который предусматривает добровольное возвращение 320 семей, проживающих в пяти поселениях для внутренне перемещенных лиц.
In August 2014, the first project of the third peacebuilding priority plan was approved by the Bujumbura-based Joint Steering Committee. В августе 2014 года базирующийся в Бужумбуре Совместный руководящий комитет утвердил первый проект из третьего Приоритетного плана миростроительства.
The project is focused on establishing an enabling environment to facilitate the improved operation of the dismantling facility. Проект ориентирован на создание благоприятных условий для усовершенствования операций разборки на предприятии.
Another major initiative is a $7 million project to support South Africa as a regional leader in development. Другой крупной инициативой является проект на сумму в размере 7 млн. долл. США по оказанию поддержки Южной Африке как региональному лидеру в области развития.
Another notable triangular project supports the spread of Brazilian expertise in sustainable agriculture to the tropical savannah of Mozambique. Другой важный проект по линии трехсторонней деятельности направлен на распространение опыта Бразилии в вопросах устойчивого ведения сельского хозяйства в тропической саванне Мозамбика.
The first project involved research on the leather industries, agro-processing industries, and textiles and clothing in South Asia. Первый проект был посвящен изучению потенциала кожевенной промышленности, агропромышленного комплекса и отрасли по производству текстильных изделий и одежды в Южной Азии.
The project supports rural communities to enhance the use of geographical indications and boost their exports and supply capacity of traditional products. Этот проект помогает сельским общинам шире использовать географическую маркировку и наращивать экспорт и потенциал предложения традиционной продукции.