Once the situation is under control, I want the project dismantled. |
Как только ситуация будет под контролем, я хочу демонтированный проект. |
Apparently, Julia and Dr. Lambert didn't consider my research project worthy of the Gilbert Grant. |
Внезапно, Джулия и доктор Ламберт не сочли мой исследовательский проект достойным гранта Гилберта. |
There's a project out there waiting for you, Hitch. |
Где-то там тебя ждет новый проект, Хич. |
What bothers me is that this project was started... a year before the Puppet Master first appeared. |
Но что меня беспокоит, так это то, что этот проект был начат... за год до того, как появился Кукольник. |
When the project was cancelled, two decades ago, there were three. |
Когда проект закрыли, 20 лет назад нас осталось трое. |
Well, Palmer, find out who spearheaded the project. |
Хорошо, Палмер, выясни, кто возглавлял проект. |
They were trying to complete a 3-year project in just 12 months. |
Они пытались завершить трехлетний проект всего за 12 месяцев. |
It should even end up costing less than a normal project. |
Может даже так получиться, что это выйдет дешевле, чем обычный проект. |
Mrs. Begs is making me redo the project. |
Миссис Бегс заставила меня переделывать проект. |
If we find a project whose cost is... |
Если мы найдем проект со стоимостью... |
A personal project, none of your business responsibility. |
Личный проект, ничего, что касалось бы бизнеса. |
They're about to break ground on this huge project. |
Чтобы подготовить площадку под огромный проект. |
It represents the largest foreign direct investment project in Afghanistan's history and creates hundreds of jobs. |
Он представляет собой самый большой проект прямых инвестиций в истории Афганистана и создает сотни новых рабочих мест. |
After all, European unification was conceived as a project of pooled sovereignty, not surrendered prosperity. |
В конце концов, процесс объединения Европы был задуман как проект коллективного суверенитета, а не капитуляции ради процветания. |
The project of making a woman out of Park Gae In. |
Проект "Превращение Пак Гэ Ин в женщину". |
It must never be forgotten that the EU is a project designed for mutual economic progress. |
Нельзя ни в коем случае забывать, что Евросоюз - это проект, созданный для достижения взаимного экономического прогресса. |
In other words, nearly 60 years of European integration - the entire European project - could be undone. |
Другими словами, почти 60 лет европейской интеграции - весь европейский проект - может быть погублен. |
Normally, a US defense project in its infancy would not cause the excitement NMD generates. |
Обычно, любой проект обороны США в своей непроработанности не мог бы вызвать то возбуждение, которое вызывает система противоядерной обороны. |
Recently, another major popular upheaval ended a project to export natural gas to Mexico and the United States through a Chilean seaport. |
Недавно еще одни народные волнения остановили проект по экспорту природного газа в Мексику и США через морской порт в Чили. |
Please take this project away from me. |
Пожалуйста, забери у меня этот проект. |
The European project was, and is, a great political idea. |
Европейский проект был и остается великой политической идеей. |
Wikipedia, the online encyclopedia, is the most impressive collective intellectual project ever attempted - and perhaps achieved. |
Википедия, онлайновая энциклопедия, - наиболее впечатляющий коллективный интеллектуальный проект, который когда-либо предпринимался и, возможно, осуществлялся. |
I think this is the most important project you and I will ever be involved with. |
Я думаю, это самый важный проект с которым мы когда-либо были связаны. |
So this project is called Look Up More. |
Этот проект был назван "Чаще гляди вверх". |
The next project I want to show was given to me in an email from a stranger. |
Следующий проект, который я хочу показать, я получил в электронном письме от незнакомца. |