Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
The Tribunal is reassessing whether to complete the refurbishment or to cancel the project. В настоящее время Трибунал пересматривает вопрос о том, доводить ли ремонт до конца или аннулировать проект.
UNCTAD technical cooperation project on strengthening the debt management capacity of developing countries Осуществляемый ЮНКТАД по линии технического сотрудничества проект укрепления потенциала развивающихся стран в области управления долгом
The project as designed meets host city and host country accessibility requirements. В своем первоначальном виде проект удовлетворяет требованиям в отношении доступности, предъявляемым в принимающем городе и принимающей стране.
In Mauritania, OHCHR implemented a project to rehabilitate and retrain former slaves to facilitate their integration in society. В Мавритании УВКПЧ осуществило проект по реабилитации и переподготовке бывших рабов и содействию их социальной интеграции.
Particular attention was paid to issues relating to the planning stage and the project cost plan preparation. Особое внимание было уделено вопросам, касающимся этапа планирования и подготовки сметы расходов на проект.
The project also includes regional organizations and relevant Counter-Terrorism Implementation Task Force member entities. Этот проект также охватывает региональные организации и соответствующие подразделения - члены Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий.
At its 11th meeting, held on 24 July 2012, the Board approved one project submitted by UNODC worth $390,000. На своем одиннадцатом совещании, проведенном 24 июля 2012 года, Совет утвердил один проект стоимостью 390000 долл. США, представленный ЮНОДК.
The Tribunal asks the international community to support this project by providing the necessary additional funds. Трибунал обращается к международному сообществу с просьбой поддержать этот проект путем предоставления необходимых для него дополнительных средств.
The project is in the needs assessment stage, with the feasibility study scheduled for completion later in 2013. Этот проект находится на стадии оценки потребностей и его технико-экономическое обоснование будет, предположительно, завершено в конце 2013 года.
Given that the project was conceived only recently, it is at the pre-feasibility stage. Поскольку этот проект был задуман лишь недавно, его разработка находится на предварительной стадии подготовки технико-экономического обоснования.
This long-term research project demonstrates the potential of local traditional food systems to improve health and well-being. Этот долгосрочный исследовательский проект демонстрирует потенциал местных традиционных продовольственных систем для улучшения здоровья и благополучия.
The project has a sustainable tourism component for the Gulf of Honduras, Bocas del Toro and the Miskito Coast. Проект предусматривает мероприятия по развитию устойчивого туризма в Гондурасском заливе, Бокас-дель-Торо и на побережье Москито.
The project was conceived to support, among other things, ecotourism and community-based tourism projects with the potential to conserve biodiversity. Проект был призван содействовать, помимо прочего, осуществлению проектов в области экотуризма и общинного туризма, обладающих потенциалом в плане сохранения биоразнообразия.
The project has stimulated discussions about producing such books in other countries with similar problems in interpreting shared history. Этот проект стимулировал обсуждение возможностей подготовки таких же учебников в других странах, которые сталкиваются со сходными проблемами в трактовке своей общей истории.
Also in Kuna Yala, a project is under way to determine tourism carrying capacity. Кроме того, в Куна-Яла осуществляется проект по установлению пропускного туристского потенциала.
As at 31 March 2013, the project was in the third phase. По состоянию на 31 марта 2013 года проект находился на третьем этапе реализации.
The project has generated interest within industry and Governments. Проект вызвал большой интерес промышленных компаний и правительств.
The portal is the first project developed as part of a new multilateral environmental agreement information and knowledge management initiative supported by UNEP. Этот портал представляет собой первый проект, разработанный в рамках новой инициативы по управлению информацией и знаниями, относящимися к многосторонним природоохранным соглашениям, которая осуществляется при поддержке ЮНЕП.
The second project dealt with the training of airport KOM staff on risk analysis and interdiction. Второй проект касается подготовки персонала КОМ в аэропортах по вопросам анализа рисков и пресечения незаконного оборота.
The third project dealt with improving cooperation with Customs Service in seaports. Третий проект нацелен на улучшение сотрудничества с таможенными службами в морских портах.
In South Sudan, it has been supporting a prison reform programme since 2007 and is developing a juvenile justice project. В Южном Судане оно с 2007 года поддерживает осуществление программы тюремной реформы и разрабатывает проект в области ювенальной юстиции.
In Panama, UNODC continues to implement a prison reform project and assists in developing new initiatives for the prevention of violence and crime. В Панаме УНП ООН продолжает осуществлять проект тюремной реформы и оказывает помощь в разработке новых инициатив по предупреждению насилия и преступности.
It will encompass over 90 different entities within the United Nations system and represents a very challenging and complex business transformation project. Она будет распространяться на более чем 90 различных органов системы Организации Объединенных Наций, представляя собой очень сложный и громоздкий проект преобразования рабочих процессов.
Offices and departments, including the ERP project itself, have been instructed to fund these activities from existing resources by prioritizing activities and finding efficiencies. Отделам и департаментам, включая сам проект ОПР, было поручено финансировать эти мероприятия за счет имеющихся ресурсов на основе установления приоритетов деятельности и изыскания средств для повышения эффективности.
The project has targeted (inter alia) women criminal justice practitioners. Проект также адресован специалистам по уголовному правосудию из числа женщин.