Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
Saudi Arabia is currently implementing a forestry project with financial and technical assistance from FAO ($3.5 million for 2011-2016). В Саудовской Аравии в настоящее время осуществляется проект развития лесного хозяйства при финансовой и технической помощи ФАО (3,5 млн. долл. США в 2011 - 2016 годы).
The project is aimed at fostering a holistic approach to sustainable forest management. Этот проект призван содействовать применению комплексного подхода к неистощительному лесопользованию.
The second project supports the Republic of Moldova in fulfilling its obligations under the Convention for Biological Diversity. Второй проект поддерживает Республику Молдова в выполнении своих обязательств по Конвенции о биологическом разнообразии.
The project presents a new step for the country in using and application of clean technologies in the energy sector. Проект представляет собой новый шаг для страны на пути использования и применения экологически чистых технологий в энергетическом секторе.
Initiatives are understood as any project big or small, from policy and finance to individual successful activities in schools. Под инициативами понимается любой крупный или малый проект, начиная с политики и кончая финансированием индивидуальных успешных мероприятий в школах.
Researchers associated with the projects also undergo an accreditation process that assesses the researcher's ability to carry out the proposed project. Исследователи, связанные с проектами, также проходят процесс аккредитации, который дает возможность оценить их способность выполнить предлагаемый проект.
That project had now been completed. На данный момент этот проект завершен.
Fossil Fuel Technologies (Interregional project of the EE21 Programme) 20 инвестиций в передовые технологии использования ископаемых видов топлива (межрегиональный проект в рамках программы ЭЭ-21) 24
The project will enhance and further promote the effectiveness of the energy labelling and eco-design implementing measures throughout the European common market. Проект обеспечит повышение и окажет дальнейшее содействие росту эффективности мер по внедрению энергомаркировки и экодизайна в рамках общеевропейского рынка.
Concretely, the project was expected to: В качестве конкретных результатов ожидалось, что проект позволит:
The project targets in particular national and local level decision-makers and professionals but also stakeholders from private sector, academia and civil society organizations. Проект нацелен, в частности, на разработчиков политики и специалистов на национальном и местном уровнях, а также на заинтересованные стороны из частного сектора, научных кругов и организаций гражданского общества.
The project is funded by UN Development Account for 2012 - 2014. Проект финансируется по линии Счета развития ООН в период 2012-2014 годов.
Description: The Advisory Group is currently undertaking a project on Real Estate Property and Market Risk Evaluation. Описание: В настоящее время Консультативная группа осуществляет проект, посвященный вопросам недвижимого имущества и оценке рыночных рисков.
In New Zealand, the response was a project to promote "family friendly" workplaces. В Новой Зеландии ответом на эту рекомендацию стал проект, направленный на содействие созданию рабочих мест, "благоприятных для семейной жизни".
A number of countries specifically reported that they plan to make microdata available for academic research through the University of Minnesota's IPUMS project. Несколько стран отдельно уточнили, что планируют предоставить доступ к микроданным в целях научных исследований через проект Университета Миннесоты МРИМОП.
Due to the size of the Shah Deniz field, Azerbaijan has implemented the project in stages. С учетом больших размеров месторождения Шах-Дениз Азербайджан осуществляет этот проект в несколько очередей.
The project included the building of gas supply infrastructure at Sangachal terminal and approximately 442 km of gas transmission pipeline. Этот проект предусматривал создание инфраструктуры для подачи газа на Сангачальском терминале и строительства около 442 км газопровода.
UNEP established a steering group to provide advice on how the project on chemicals in products should be conducted. ЮНЕП учредила руководящую группу для оказания консультативной помощи относительно того, как следует осуществлять проект по химическим веществам в продуктах.
The project would include the development of specific recommendations for further international cooperative action for consideration at the third session of the Conference in 2012. Проект будет включать выработку конкретных рекомендаций относительно дальнейшей международной совместной деятельности для представления на рассмотрение третьей сессии Конференции в 2012 году.
The Conference invited UNEP to lead and facilitate the project. Конференция предложила ЮНЕП возглавить проект и содействовать его осуществлению.
Such a project would require commitment from a few leading companies in the selected sector. Такой проект потребует определенных обязательств со стороны нескольких ведущих компаний в отдельном секторе.
WHO/ILO project to identify, treat and track diseases potentially caused by occupational exposure to manufactured nanomaterials. Проект ВОЗ/МОТ по выявлению, лечению и отслеживанию заболеваний, потенциально вызванных воздействием производимых наноматериалов на рабочих местах.
A project funded by the Coast and Small Island Division UNESCO Paris 1998-1999 Проект финансировался Отделом ЮНЕСКО по прибрежным районам и малым островам, Париж, 1998 - 1999 годы
Another project involves sharing of child health information among Pacific Island countries. Другой проект предусматривает обмен между тихоокеанскими островными государствами информацией об охране здоровья детей.
The situation unfolding on the ground, however, rendered such a project unachievable. Однако разворачивающаяся на местах обстановка делает такой проект нереальным.