Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
The project relates to the UN/CEFACT TMG key deliverables as identified in its mandate. Данный проект связан с ключевыми результатами ГММ СЕФАКТ ООН, определенными в ее мандате.
The United Nations has recently undertaken a project to improve financial services based in Somalia and enhance their transparency, accountability and credibility. Организация Объединенных Наций недавно осуществила проект по модернизации финансовых служб, расположенных в Сомали, по повышению степени их транспарентности, отчетности и надежности.
The project involved re-routing 1.1 km of the original riverbed that was flooding the road. Проект предусматривал изменение прохождения участка первоначального русла реки, которая заливала дорогу, протяженностью 1,1 км.
The Secretary-General's project, it seems, would be of benefit only to civil and political rights. Похоже, что проект Генерального секретаря способствовал бы лишь гражданским и политическим правам.
We also believe that everything must be done to ensure that the project is adopted by consensus. Мы также считаем, что необходимо сделать все для того, чтобы этот проект был принят консенсусом.
The Netherlands sponsored the project "PTS International Cooperation and Outreach Activities". Нидерланды финансировали проект «Международное сотрудничество и разъяснительная работа по линии Временного технического секретариата».
The project forms part of a broader security-sector reform programme coordinated by the Department of Political Affairs. Этот проект является частью более широкой программы реформ сектора безопасности, которую координирует Департамент по политическим вопросам.
In this regard, UNIDIR is developing a project looking at these aspects of the way in which the international system manages information. В связи с этим ЮНИДИР разрабатывает проект изучения этих аспектов в плане того, как международная система обеспечивает управление информацией.
33 UNCTAD is implementing a project on development strategy and debt sustainability, which also integrates aspects of debt management. ЗЗ ЮНКТАД осуществляет проект, посвященный стратегии развития и концепции приемлемого уровня задолженности и охватывающий также аспекты, связанные с регулированием задолженности.
It is expected that the project will take three months to complete once the work has started. Предполагается, что после начала работ этот проект удастся осуществить в трехмесячный срок.
The project includes capacity-building in land management and administration and the rehabilitation of municipal infrastructure. Проект предусматривает создание потенциала в области землепользования, а также в управлении и восстановлении муниципальной инфраструктуры.
The project will comprise a number of aspects: Этот проект будет включать ряд аспектов, в том числе:
This has been a systematic and evolving project, which has provided Kosovo with a remarkably well-trained multi-ethnic police service. Эта работа представляла собой осуществлявшийся на систематической основе и постоянно развивавшийся проект, позволивший создать в Косово прекрасно подготовленную многоэтническую полицейскую службу.
During the visits, the evaluation team will meet with staff members of the organization implementing the project and with beneficiaries. Во время посещений группа по оценке проведет встречи с сотрудниками, осуществляющих проект организаций, и с бенефициарами.
In Nicaragua, the project targets 650 low-income families working in small enterprises and agriculture. В Никарагуа осуществляется проект, который позволит улучшить материальное положение 650 малоимущих семей, члены которых работают на мелких предприятиях и в сельском хозяйстве.
Protection of victims of slavery support project Проект по оказанию содействия деятельности в защиту жертв рабства
C. Study on systemic human rights violations and the project to combat impunity С. Исследование по вопросу о систематических нарушениях прав человека и проект в области борьбы с безнаказанностью
The project has since disbanded, but indigenous peoples are still the subjects of genetic research. Впоследствии этот проект был расформирован, однако коренные народы до сих пор являются предметом генетических исследований.
The organizations decided to set up a support committee to assist them in implementing the project. Соответственно упомянутые организации решили создать комитет поддержки, который поможет им осуществить данный проект.
Having a meaningful input into the project enabled them to express their views and demands, with no fear of consequences. Сознательный вклад в проект позволяет им выражать свои взгляды и требования без страха за какие-либо последствия.
This is one of four questions Rotary members ask themselves before initiating any project or program. Это один из четырех вопросов, которые члены клубов «Ротари» задают себе перед тем, как начинать какой-либо проект или программу.
Innovations include a Norwegian project to provide police security alarms for all women threatened with violence by former partners. В числе нововведений - норвежский проект, предусматривающий предоставление в целях обеспечения личной безопасности специальных полицейских сигнальных устройств всем женщинам, которым угрожают насилием их бывшие партнеры.
For example, Ethiopia carried out a pilot project in which retrenched women were organized and trained. Например, в Эфиопии осуществлялся экспериментальный проект, в рамках которого увольняемые по сокращению женщины объединялись в организации и проходили профессиональную подготовку.
Australia established a reintegration assistance project for trafficking victims from south-east Asia. В Австралии осуществляется проект по содействию реинтеграции жертв торговли людьми из стран Юго-Восточной Азии.
Bahrain launched a project to expand the use of ICT in education and provide ICT training to all students. В Бахрейне начал осуществляться проект по расширению использования ИКТ в сфере образования и обеспечению подготовки всех учащихся по вопросам ИКТ.