Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Project - Проект"

Примеры: Project - Проект
The third national project is related to the upgrading of radiation monitoring capability. Третий национальный проект касается наращивания потенциала в области радиационного мониторинга.
For instance, in Ghana we developed a project for the temporary return of Ghanaian doctors who qualified in the Netherlands. Например, в Гане мы разработали проект, предусматривающий временное возвращение ганских врачей, получивших образование в Нидерландах.
Since May 1997 the Foundation has conducted a project concerning a public audit of the work of the Police. С мая 1997 года Фондом осуществлялся проект по проведению общественной ревизии работы полиции.
A United Nations Development Programme (UNDP) human rights project for 2003-2006 was focused on increasing partnerships between the Government and non-governmental organizations. Посвященный правам человека проект Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) на 2003 - 2006 годы направлен на укрепление сотрудничества между правительством и неправительственными организациями.
An ambitious project to construct six new facilities would increase prison capacity by about 45 per cent by the end of 2007. Перспективный проект строительства шести новых тюрем позволит увеличить к концу 2007 года число мест в тюрьмах примерно на 45 процентов.
The National Secretariat of Public Security had established a national research project to track down victims of domestic violence, in cooperation with international organizations. Национальный секретариат по вопросам общественной безопасности в сотрудничестве с международными организациями разработал общенациональный исследовательский проект в целях выявления жертв бытового насилия.
The project consists of mapping and sequencing all chromosomes. Проект состоит в картировании всех хромосом и установлении их последовательности.
Apparently the project had failed to make a difference in attitude in these villages. По-видимому, этот проект не смог изменить взгляды жителей этих деревень.
The project is expected to continue in successive phases over several years. Ожидается, что этот проект будет осуществляться поэтапно в течение ряда лет.
The project presents an opportunity to review the methods and approaches used in UK and to build on the strengths of the UK National Accounts. Этот проект дает возможность пересмотреть методы и подходы, используемые в Соединенном Королевстве и повысить точность Национальных счетов Соединенного Королевства.
The project must be managed by a highly qualified expert at the institution who has a gift for communicating with the community. Проект должен управляться высококвалифицированным специалистом учреждения, который имеет качества общения с коллективом.
"The project also proves false the myth of natural growth which is stipulated in the guidelines of the national unity government still being established. Вышеупомянутый проект также подтверждает несостоятельность мифа о естественном росте, который фигурирует в руководящих принципах создаваемого правительства национального единства.
The second core project is the State Border Service (SBS). Второй основной проект связан с Государственной пограничной службой (ГПС).
The project involves three areas of activities stemming from the elements identified in the Doha Declaration. Проект включает три направления работы на основе элементов, указанных в Декларации, принятой в Дохе.
The project, which combined series of national expert meetings and workshops, was carried out at the request of the Government of Malawi. Проект, включавший ряд национальных совещаний экспертов и рабочих семинаров, был осуществлен по просьбе правительства Малави.
The second project utilized a combination of remote sensing and GIS techniques to develop erosion risk maps. Второй проект был связан с комбинированным использованием методов дистанционного зондирования и ГИС для составления карт вероятностей эрозии почвы.
Chapters were asked to carry out at least one project to benefit children. Филиалам было поручено осуществить по меньшей мере один проект в интересах детей.
Before the Pre-Mission, the Secretariat will ask the country to nominate a national focal person responsible for the project. До предварительной миссии секретариат просит страну назначить национального координатора, ответственного за проект.
An IEC project in Madagascar was evaluated using an empowering, participatory approach that trained partners. Проект в области ИОК на Мадагаскаре оценивался с применением расширяющего возможности подхода и с вовлечением широкого круга участников для обучения партнеров.
A project on regulating money transfers by legal persons other than banks is currently under way. В настоящее время разрабатывается проект, который обеспечит регулирование денежных переводов юридическими лицами, помимо банков.
This project is in relation to a unified control of the SADC airspace. Этот проект связан с планами по созданию единой системы контроля за воздушным пространством в регионе САДК.
The project has essentially been implemented, though some construction work remains to be completed by the local communities. В целом этот проект уже завершен, однако осталось выполнить некоторые строительные работы, которые должны закончить местные общины.
A project on accounting reform in the Russian Federation was completed. Завершен проект в области реформы бухгалтерского учета в Российской Федерации.
A small pilot demobilization project is under way in Mogadishu for 120 children, including 20 girls. В Могадишо осуществляется небольшой экспериментальный проект по демобилизации 120 детей, включая 20 девочек.
This is a project that will be carried out for a period of one year, with a concluding seminar next autumn. Это проект, который будет осуществляться на протяжении года и завершится следующей осенью семинаром.