You more than lived up to your potential. |
Вы более чем развили свой потенциал, Джоуи. |
But you didn't have your cheesecake yet. |
Но ты же не получил свой чизкейк. |
I'd prefer if you just... change your outfit. |
Я бы предпочла, если бы Вы просто сменили свой наряд. |
So you gave them your ship. |
Ну, так Вы привели им свой корабль? |
If you're in the neighbourhood and want to see your old house... |
Если вы будете неподалеку и захотите посмотреть свой старый дом... |
Quick, get your entry fee back before I bankrupt you. |
Быстро, забери свой входной взнос, пока я тебя не обанкротил. |
Call my mighty bid at your peril. |
Отвечайте на свой страх и риск. |
You've already stuck your nose in enough. |
Ты уже достаточно сунул в это свой нос. |
And on top of that, you've disrupted your routine. |
К тому же, ты нарушил свой распорядок. |
I thought we talked about you not wearing your shower diaper in the kitchen. |
Я думала, мы договорились, что ты не носишь свой подгузник для душа на кухне. |
You can leave your clicker on the coffee table. |
Положи свой пульт от гаража на кофейный столик. |
Now, give me your thumb. |
А теперь, дай ка свой палец. |
You're having trouble locating your ship. |
Ты не можешь найти свой корабль. |
And you got nurse wilson's number on your first day, David. |
И ты получил номер медсестры Уилсона в свой первый рабочий день, Дэвид. |
You need to learn to love your own piano more. |
Тебе нужно научиться любить свой рояль. |
If you can't handle it, don't cash your paycheck this week. |
Не справитесь - можете не обналичивать свой чек за эту неделю. |
You'll be back on your desk tomorrow morning. |
Ты возвращаешься за свой стол завтра утром. |
You are making use of your gift, and that is attractive. |
Ты используешь свой дар, и это привлекательно. |
He freed this office from your leash. |
Он вывел свой участок из-под вашего влияния. |
I have cultivated a look that says I'm not interested in your personal probleMs. |
Я всем объясняла свой принцип, согласно которому мне плевать на ваши личные проблемы. |
You guys are blowing your own city now. |
Вы, парни, позорите свой собственный город. |
Dude, you lost your mojo. |
Чувак, ты потерял свой драйв. |
I hope you find your mojo, Alex. |
Надеюсь, ты отыщешь свой драйв, Алекс. |
You'll find your own way to discover, to learn, to teach. |
Вы найдёте свой собственный способ исследовать, изучать, учить. |
You check your email while you're sitting here. |
Сейчас, сидя в зале, вы проверяете свой электронный почтовый ящик. |