| Now, obviously, you came here to do- your lap. | Сейчас, очевидно, ты здесь для того, чтобы посмотреть на свой круг. |
| Hanna, don't drag your bag. | Ханна, не тащить свой мешок. |
| You should take your own advice. | Ты должна принять свой собственный совет. |
| Well, maybe you've had your chance. | Тогда, может, ты упустила свой шанс. |
| Tomorrow Doyle, you must return to your observation post. | Завтра, Дойл, вернитесь на свой наблюдательный пост. |
| Have the courage to accept the truth, and your path will become clear. | Отважьтесь принять правду и тогда ясно увидите свой путь. |
| Test your product, get the suits on board, then kill the man, keep the brand. | Испытать свой продукт, заарканить бизнесменов, затем убить босса, сохранить бренд за собой. |
| Yes, Ritchie, go show your project to Pa... Papa Jeff. | Да, покажи свой проект па... папочке Джеффу. |
| No, you take your chances. | Нет, ты использовал свой вариант. |
| You can begin your experiment at any time. | Ты можешь начать свой эксперимент в любой момент. |
| If you could bring your fleet here... | Если вы переместите сюда еще и свой флот... |
| Listen, you are to go straight to your office. | Послушай, отправляйся прямо в свой офис. |
| Well, then you've made your decision. | Тогда ты уже сделал свой выбор. |
| You'll get your suit dirty sitting there, man. | Ты так испачкаешь свой дорогой костюм, чувак. |
| Plant your axe here, Fin of Frisia. Take my life. | Вонзай свой топор, фин фризский, возьми мою жизнь. |
| Please stand up and show us your handkerchief. | Пожалуйста встаньте, и продемонстрируйте нам свой носовой платок. |
| You won't be able to bring your Sword for protection. | Ты не сможешь использовать свой меч для защиты. |
| And I see that you finished your meal. | И я вижу, что ты съела свой обед. |
| You'll have to build your holiday resort somewhere else. | А свой новый отель... можете построить в другом месте. |
| You finally get your own record player. | Ты наконец-то получишь свой собственный проигрыватель. |
| You could make enough to buy back your laptop. | Ты сможешь заработать достаточно что бы выкупить свой ноут. |
| Okay, take your backpack off, hand it to my partner. | Теперь сними свой рюкзак и передай моему партнеру. |
| You're here to save your marriage, you just said it. | Вы здесь, чтобы спасти свой брак, вы только что сказали это. |
| Give me your tie, please. | Дай мне свой галстук, пожалуйста. |
| You just slipped James Bond your number there? | Ты что, только что подсунула Джейсу Бонду свой номер телефона? |