| You'll expand your vocabulary, meet new people, and you'll have a healthier lifestyle. | Вы пополните свой словарный запас, познакомитесь с новыми людьми и начнёте вести более здоровый образ жизни. |
| You could build your own satellite and get it into space for like 8,000 dollars. | Вы можете построить свой собственный искусственный спутник и запустить его в космос всего за 8 тысяч долларов. |
| If you glance at your iPhone, it's so simple to tell the time. | Если посмотреть на свой iPhone, то очень легко сказать время. |
| Now give me your piece, Fred. | Теперь дай мне свой ствол, Фред. |
| It's important in life that you clean up your own messes. | Важно в жизни то, что ты сам должен убирать свой беспорядок за собой. |
| Ted, you should pitch your building to Druthers. | Тед, тебе стоит протолкнуть свой вариант Драверсу. |
| Don't sit in your desk chair until you've put them back in. | Не садись на свой стул, пока не вкрутишь их обратно. |
| You left your notebook here one day. | Ты тут как-то оставил свой ноутбук. |
| You've finally got your harem, King Solomon! | Наконец-то и у тебя есть свой гарем, Царь Соломон! |
| If you feel for me, just keep staring at your computer. | Если переживаешь за меня, просто продолжай пялиться в свой комп. |
| Show your interest, ask him about his photos. | Покажи свой интерес, поспрашивай его про фотографии. |
| Look around. Everywhere. Look at your smart phone. | Оглянитесь. Везде. Посмотрите на свой смартфон. |
| You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. | Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман. |
| Consider your next move very carefully. | Продумайте свой следующий шаг очень тщательно. |
| Surprised they don't have you working it off on your back. | Странно, что они не заставили тебя отрабатывать свой долг на спине. |
| I see you've brought your soon-to-be-famous crate. | Вижу, вы принесли свой знаменитый ящик. |
| But for now, you must at least learn to wipe your nose. | Но тебе надо научиться вытирать свой нос. |
| She wants you to give her an army at your expense. | Она хочет, чтобы вы за свой счет снарядили ей армию. |
| Use your power, bring us together. | Используй свой дар, собери нас вместе. |
| Now hit that machine and get your present. | А теперь вскрой этот автомат и достань свой подарок. |
| Don't you go sticking your nose in. | Даже не думайте совать туда свой нос. |
| Yes, you should be able to have your office back shortly. | Да, в скором времени вы сможете вернуться в свой кабинет. |
| Now, you just quiet your mind. | Сейчас же просто успокойте свой разум. |
| But you wouldn't take off your wristband. | Но ты не хочешь снять свой браслет. |
| When you-you grabbed your gun, you took something. | Когда ты схватил свой пистолет, ты взял что-то еще. |