| You didn't get to give your speech. | Ты не смог прочитать свой доклад. |
| 'Cause I'm the governor, and I'm asking to use your phone. | Потому что я губернатор и прошу тебя дать мне свой телефон. |
| Please indicate your e-mail address, and send the form to us. | Указав в ней свой e-mail адрес, отправьте форму нам. |
| Now open your mind to me. Please. | А теперь открой мне свой разум, пожалуйста. |
| You appear to be taking your pulse. | По-моему, вы щупаете свой пульс. |
| So... Please take this pen and change your list. | Так что... Возьмите ручку и исправьте свой список. |
| The one that you threw your cell phone through at the butcher shop. | За то, в которое ты бросила свой мобильный, в мясной лавке. |
| Na Rim, you can wear your new raincoat tomorrow. | На Рим, ты можешь одеть свой плащ завтра. |
| You dropped your trophy, Sue. | Ты выронила свой трофей, Сью. |
| You were wearing your little blazer, you bought a bottle of wine. | Ты надел свой маленький блэйзер, ты купил бутылку вина. |
| But we'll make sure he gets your gift. | Но мы вас уверяем, что он получит свой подарок. |
| Here you are going to serve your sentence. | Здесь вы будете отбывать свой срок. |
| You paddle your little tail right back here, Nemo. | Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо. |
| I know you're still planning your ridiculous scare test. | Я знаю, что ты все равно хочешь провести свой безумный тест на испуг. |
| You need to give my friend your phone number. | Ты должна дать моему другу свой номер телефона. |
| Baby, stop checking your phone. | Малыш, хватит проверять свой телефон. |
| The holy regent demands that you abandon your pledge of neutrality. | Святая регентша требует, чтобы ты нарушил свой нейтралитет. |
| If lack of experience prevents your company from revealing its potential, you need an access to international resources. | Если недостаток опыта мешает вашей компании раскрыть свой потенциал, вам необходим доступ к международным ресурсам. |
| I'll have contributed to your glory maybe. | Я внесу свой вклад в твой успех, да. |
| Taking your home with you wherever you go? | Возить за собой свой дом? Плавать на нём, куда хочешь? |
| First, clear your mind of all preconceptions. | Сначала, освободи свой разум от предубеждений. |
| Then you've just taken your first step toward happiness. | Тогда ты только что сделал свой первый шаг навстречу счастью. |
| Then you've done your duty. | Значит, ты хорошо выполнил свой долг. |
| And you're going to help me if you want your secret safe. | И ты собираешься помочь мне, если ты хочешь сохранить свой секрет. |
| You need to give me your phone. | Ты должна отдать мне свой телефон. |