Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
Finish your sandwich and sling your hook. Доедай свой сэндвич и чтобы духу твоего здесь не было.
Captain, cut your engines before you rip your ship apart. Капитан, снизте мощность двигателей, до того как порвете свой корабль на части.
Take your raincoat and get back to your corridor. "Забирайте свой плащ и топайте к себе в коридор".
Give him your answer in your best schoolgirl English. Скажи ему свой ответ, на английском языке, прекрасно выученным тобой в школе.
I'll bet your biggest hurdle was leaving your beloved hometown. Бьюсь об заклад, что самым трудным было покидать свой родной любимый город.
Go back to your Hamptons, your ex-wife, your book parties. Возвращайся в свой Хэмптонс, к своей жене, своим книжным вечеринкам.
You are defending your homes, your children... your lives. Вы защищаете свой дом, своих детей... свои жизни.
And you get your car backand your bank accounts and your precioustumor-ridden patients. И ты получаешь свою машину и свой банковский счет, и своих драгоценных пациентов с опухолями.
Use it to download your account, update your campaigns with powerful editing tools, then upload your changes to AdWords. Загрузите свой аккаунт на компьютер, обновите кампании с помощью мощных инструментов редактирования, а затем загрузите эти изменения обратно в AdWords.
You betrayed your colony, your home, your entire race. Вы предали свою колонию, свой дом, все человечество.
I need your phone, your passport and your bag. Давай свой телефон, паспорт и сумку.
You got your popularity and your photo spread and your kiss with Liam. Ты получил(а)свою популярность и свой фоторепортаж и ваш поцелуй с Лиамом.
Open your mind, examine your choices, and your honesty will take you through the storm. (Альберт) Откройте свой ум, испытайте свои привязанности, и Ваша честность проведет Вас сквозь шторм.
No, in your arrogance you have doomed not only yourself but your house, your line, your inheritance, your city, and your kingdom. Нет, своим высокомерием ты обрек не только себя, но и дом свой, путь свой, удел свой, город свой, и свое королевство.
Now, compare your own largely third-hand experiences and decide which of us you trust more to help your daughter-in-law bring your first grandchild into the world. Теперь сравните свой собственный опыт, состоящий в основном из услышанного, и решите, кому из нас вы доверяете больше помочь вашей невестке родить вашего первого внука.
And in recent weeks, you've lost your business, your best friend and your dentist boyfriend. И за последние недели ты потеряла свой бизнес, свою лучшую подругу и своего парня-дантиста.
If you change what you are, then you are betraying your parents, your people and your heritage. Если ты перестанешь быть собой, то ты предашь своих родителей, свой народ и свое происхождение.
Overplay your hand, I pull the plug... you blow your last chance for a good time with your friends. У тебя перебор, я перекрываю кислород, ты упустила свой последний шанс хорошо провести время со своими друзьями.
Once you find your base, your home, you start to built this cognitive map of your environment. Как только ты нашёл точку отсчёта, свой дом, ты начинаешь строить когнитивную карту окружающей среды.
Open your shirt, hike up your skirt, show them your Wesbox. Расстегни рубашку, задери юбку, покажи им свой Весбокс.
Hold your first sip on the roof of your mouth for a moment and breathe through your nose. Свой первый глоток задержи во рту на мнгновение И вдохни носом, тогда ты почувствуешь аромат.
That's why you're not afraid to show your feelings, Rose, your passion, your anger. Вот почему ты не боишься проявлять свои чувства, Роза, свою страсть, свой гнев.
This is your time... to fulfill your duty, your destiny as a Valois. Пора тебе исполнить свой долг, свою судьбу как одной из рода Валуа.
Guru Sona, are a con artist, so you can take your mantras and your yoga and your Shining Tree of Life and shove it up your ashram. Гуру Сона, мошенница, и вы можете забрать свои мантры и свою йогу и свое Сияющее Дерево Жизни и подвинуть свой ашрам.
Besides, before sending us your question, make sure that your name, the name of your company and your contact details are indicated correctly. Кроме того, прежде чем вы отправите нам свой вопрос, убедитесь в том, что ваше имя, название компании и ваши контактные данные были указаны верно.