The lights went out, and you made your own light. |
Свет погас, и вы сделали свой собственный свет. |
And they would take you in for questioning and not let you go until you revealed your source. |
И они будут тебя допрашивать, пока ты не выдашь им свой источник. |
Leave your phone at home by accident. |
Оставь свой телефон дома, будто бы случайно. |
Drink your drink, pay the bill, Then follow me out. |
Допивай свой напиток, расплачивайся по счету, и следуй за мной. |
Okay, you had your bunny moment. |
Ты получила свой "момент с кроликом". |
Please tell me that you are not wasting your victory lap crying about boys. |
Пожалуйста, скажи мне, что ты не тратишь свой момент триумфа, чтобы оплакивать парней. |
I'm just saying that lately you've lacked your usual sparkle. |
Просто говорю, что ты растеряла свой обычный блеск. |
Just head over to wardrobe later and get your costume. |
Сходите потом в костюмерную и получите свой костюм. |
We bring our citizens back, your government takes full credit for preventing a mass suicide. |
Мы вывезем своих граждан, а ваше правительство припишет на свой счёт предотвращение массового самоубийства. |
He must've known - he made no mention of your name when he filed his report. |
Он должен был знать - он не упомянул вашего имени, когда он подал свой доклад. |
Grayson, put on your helmet... and try not to get hurt. |
Грейсон, возьми свой шлем... и попытайся не пораниться. |
Not until you learn your lesson. |
Нет, пока не выучишь свой урок. |
This is where you make me a pot of your horrendous coffee. |
Теперь можешь приготовить мне свой ужасный кофе. |
Put your little bicycle in the bed there, and you grab shotgun. |
Уложи свой маленький велосипед в кроватку и захвати дробовик. |
Is that you will discover the answer to your question... rather soon. |
Надеюсь, что ты найдешь ответ на свой вопрос... вскоре. |
You'll put your finger over it. |
Ты положишь свой палец сверху, на мой. |
On election day, cast your vote for a proven leader. |
В день выборов, отдайте свой голос за проверенного лидера. |
Come on Sarah, and don't forget your notebook. |
Пошли Саша и не забудь свой ноутбук. |
Just look down at your laptop and hit some keys. |
Просто посмотри в свой лэптоп и нажми несколько клавиш. |
You'll get your deposit back, and there's nothing else I can do. |
Вы получите обратно свой депозит, боьше я ничего не могу сделать. |
Show me your world, Chris. |
Покажи мне свой мир, Крис. |
You can't keep sneaking back into your old 'hood. |
Ты не можешь больше пробираться в свой старый район. |
As long as it's the truth, you get your truck. |
Если все окажется правдой, получишь назад свой фургон. |
When you open your own restaurant you need to be tough. |
Когда ты открываешь свой ресторан, ты должен быть твердым. |
You got your restaurant, kid. |
Ты получил свой ресторан, парень. |