| You invited me into your home, and you trusted me. | Ты приняла меня в свой дом и ты доверяла мне. |
| Our people need you to keep your shield. | Нашим людям нужно, чтобы ты сохранил свой значок. |
| Luke, we need you to keep your badge. | Люк, нам нужно, чтобы ты сохранил свой значок. |
| You repaid your debt, you found a home. | Ты заплатил свой долг, ты нашёл дом. |
| Use your best Puerto Rican accent. | Пусти в ход свой пуэрто-риканский акцент. |
| Seems you've made your choice. | Кажется, ты сделал свой выбор. |
| Even if they break up again, you better not let him in your sad men's club. | Но даже если они снова расстанутся, не принимай его в свой клуб грустных мужчин. |
| And I didn't know that you'd never finish your movie. | И тем более не знала, что ты никогда не закончишь свой фильм. |
| A young man with your skills should feel free To go out into the world and make his mark. | Молодой человек с твоими способностями способен покорить мир и оставить в нем свой след. |
| That is a lot to keep in your head to maintain a lifestyle. | Ты так много держишь в голове, чтобы поддерживать свой образ жизни. |
| And you mustn't keep your car waiting. | И ты не должна заставлять ждать свой автомобиль. |
| You and Pete kept your marriage awful quiet. | Вы с Питом покрыли свой брак страшной таинственностью. |
| So, tell me about your scalar dark energy experiment. | Итак, расскажи мне про свой эксперимент со скалярной темной энергией. |
| Not 'til you tell me about your latest paper on quantum loop theory. | Только после того, как ты мне расскажешь про свой последний доклад про теорию квантовых петель. |
| Tailor your set, work at it. | Подгони свой репертуар, поработай над ним. |
| Well, I guess you got your fight. | Вот ты и получил свой бой. |
| You are not serving your stale, mail-order popcorn. | Не смей выставлять свой просроченный попкорн. |
| Well, anyway, now you've had your little chat. | В общем, вот ты и получила свой разговор. |
| First you need to return to your hotel room. | Сначала ты должна вернуться в свой номер. |
| Now, please, just try to open your mind. | Ну а теперь, пожалуйста, просто попробуй открыть свой разум. |
| OK, so I'd like each of you to look under your chairs. | Сейчас я попрошу каждого из вас заглянуть под свой стул. |
| Oleg, tell me you kept your ding-dong. | Олег, скажи, что ты оставил свой динь-дон? |
| You know, you did a good job trashing your computer. | Знаешь, ты хорошо постарался, разбивая свой компьютер. |
| Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. | Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор. |
| You just need to sign your new contract. | Тебе надо только подписать свой новый контракт. |