Doing your alternative military service here includes - a number of responsibilities. |
Делая свой альтернативную военную службу здесь включает в себя - Ряд полномочий. |
You have a few minutes to rethink your answer. |
У тебя несколько минут, чтобы пересмотреть свой ответ. |
Maybe get a place of your own. |
Может, купишь свой собственный дом. |
If any of you could send along one of your ships as escort... |
Если бы кто-нибудь из вас мог послать один свой корабль в качестве эскорта... |
I see you're far too wrapped up in your question... to consider the larger issues. |
Я вижу, вы слишком погружены в свой вопрос чтобы размышлять о высоком. |
Well, never mind about your flank. |
Да не переживайте вы за свой бок. |
Dude, you conquered your fear. |
Чувиха, ты поборола свой страх. |
You've got to clear your mind of all this. |
Очистить свой разум от всего лишнего. |
We want you to have your honeymoon on us! |
Мы хотим, чтобы вы провели свой медовый месяц у нас! |
Well... anyway, you can have your jacket back. |
В любом случае, можешь забрать свой пиджак. |
You wouldn't answer your phone. I figured you'd be here. |
Ты не отвечала на свой телефон, и я подумал что ты можешь быть здесь. |
You need only to open your mind to it. |
Тебе нужно только раскрыть свой разум. |
You merely need to open your mind. |
Ты просто должен открыть свой разум. |
Raise your ship from the swamp. |
Звездолет свой подними из болота ты. |
When Joyce started showing interest in Norah, maybe you killed her to protect your little secret. |
Когда Джойс начала показывать свой интерес к Норе, возможно, вы убили ее для защиты своего маленького секрета. |
You left your battle station at a critical time. |
Ты оставил свой пост в критический момент. |
Run back to your palace, little girl. |
Беги в свой замок, девчонка. |
You must tell me your nightmare before it is too late. |
Ты должен рассказать мне свой кошмар, пока не стало слишком поздно. |
Bringing the President in, sir, seriously undermines your authority. |
Если ты впутаешь президента, то подорвешь свой авторитет. |
Otherwise, you miss your big chance. |
Иначе ты упускать свой большой шанс. |
I think you missed your calling. |
Думаю, ты упустил свой шанс. |
Could you lower your voice, please? |
Не мог бы ты понизить свой голос, пожалуйста. |
On your birthday you can play whatever music you like. |
На свой можешь слушать что тебе нравится. |
And you too may need to hear your voice. |
Надо же тебе слышать свой собственный голос. |
Child, you may name your side. |
Дитя, теперь ты можешь назвать свой клан. |