We are only here to help you realize your potential. |
Мы только хотим помочь вам раскрыть свой потенциал. |
Don't forget to do your civic duty, today. |
Не забудь исполнить свой гражданский долг. |
You can run your cattle with mine. |
Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим. |
You better have your house in order when I catch him. |
Вам лучше держать свой дом в порядке, когда я поймаю его. |
You guys should start your own garden. |
Вы парни должны завести свой собственный огород. |
I'm sure you have your own methods... but I turn off all electronic devices. |
Уверена, у тебя должен быть свой способ... а я выключаю всю электронику. |
And I want you to get your degree. |
А я хочу, чтобы ты получил свой аттестат. |
Point is, you spent your retirement fund getting me out. |
Ты же отдал свой пенсионный фонд, чтобы меня освободить. |
You should tell Helen your secret. |
Ты должна сказать Хелен свой секрет. |
Even if you try to talk your way out of it... |
Даже если ты расскажешь свой план... |
If you're staying, please take a seat and turn off your mobile phone. |
Если остаетесь, то присядьте, пожалуйста, и выключите свой мобильный. |
You can leave your mobile phone, any keys here. |
Можете оставить здесь свой мобильный и личные вещи. |
So tell me about your day, Kevin. |
Расскажи мне про свой день, Кевин. |
Stop this now and drink your coffee. |
Прекрати это и пей свой кофе. |
You have to give me your choice. |
Ты должен сказать мне свой выбор. |
And the cost of your innocent accident is... $25, please. |
"Удивительные цены на комиксы" И за свой проступок ты заплатишь... 25 долларов, прошу. |
Who paid you to betray your people? |
Я хочу знать, кто заплатил тебе, чтобы ты предал свой народ? |
Dave, eyes on your paper, please. |
Дэйв, смотри в свой листок, будь добр. |
Those are all legitimate corporations used for... Stealing money and lining your own pockets. |
Того, что эти все законные корпорации использовались для кражи денег в свой собственный карман. |
In that case, I want your key. |
В таком случае отдай мне свой ключ. |
You will lay your fear aside and do what needs to be done. |
Ты спрячешь свой страх глубоко внутри и сделаешь, что нужно. |
Don't poke your nose into every hole, Gedevan Alexandrovich. |
Не суй свой нос во все дыры. |
Sure dating an athlete helps you... clear your mind. |
Конечно знакомство с атлетом поможет тебе... очистить свой разум. |
You just gave Jake your lunch hour. |
Ты просто отдала Джейку свой обеденный перерыв. |
Before you pass your verdict, I am upping my offer. |
Прежде чем ты скажешь свой вердикт, я повышу свое предложение. |