Be jealous, not with each other, but on your marriage. |
Не ревнуйте друг друга, но ревностно храните свой брак. |
Please come up and get your scholarship. |
Пожалуйста, подойди и возьми свой аттестат. |
You have done your share, and that's enough for now. |
Вы исполнили свой номер, а теперь хватит. |
That's what you put in your report. |
Это то, что ты занесла в свой отчет. |
Well, obviously you don't remember your circumcision. |
О, очевидно ты не помнишь свой обряд обрезания. |
Thanks for giving me your limited edition Green Lantern lantern. |
Спасибо, что отдал мне свой эксклюзивный фонарь Зеленого Фонаря. |
Okay. You deserve your chance. |
Хорошо, ты заслужил свой шанс. |
You can build your filthy world without me. |
Стройте свой мерзкий мирок без меня. |
"... has permission to use my credit card..." - You can take your break now, Kevin. |
"... имеет разрешение использовать мою кредитную карточку..." - Ты можете взять свой перерыв теперь, Кевин. |
You put the bakery up on your vision beam. |
Ты прикнопила кондитерскую на свой брус замыслов. |
So you venture out, you observe... and then you return to your invisible world. |
Поэтому ты выбираешься, наблюдаешь... и возвращаешься в свой невидимый мир. |
When you start to objectify yourself and your background... you turn them into a cheap spectacle. |
Когда начинаешь воплощать себя и свой фон... то превращаешь их в дешевое зрелище. |
You can come get your van whenever you like. |
Кстати, вы можете забрать свой пикап. |
Time enough has gone to finish your study, May. |
Тебе давно пора было закончить свой эксперимент, Мэй. |
Write down your method, Mr. Borden, describe it in full. |
Опишите свой метод, мистер Борден, полностью. |
Well, I'm not quite clear then, why you put Garrity Motors as your address here. |
Ну, я не очень хорошо понимаю тогда, почему ты записал адрес Гэррити Моторс как свой. |
Look, you can tell your boss that if she dies, then his leverage dies. |
Послушайте, можете передать своему боссу, что если она умрёт, он потеряет свой рычаг давления. |
You'll find the answer to your panic attack, and I'll get my tail back. |
Ты найдешь причину своей паники. и я верну свой хвост. |
Okay, sorry, go at your own pace. |
Ладно, прости, у тебя свой темп. |
Pamela, I will give you your own plow. |
Памиля, я подарить тебе свой плуг. |
You're just trying to get your lunch. |
Ты просто пытаешься получить свой обед. |
You can leave your number if you want. |
Можете оставить свой телефон, если хотите. |
Come on, go eat your supper. |
Давай, иди, ешь свой ужин. |
Command, put your roadblock on 288, north about 50 miles. |
Приказ, поставь свой блокпост на 288, севернее около 50 миль. |
You could put me in your story. |
Можешь меня включить в свой рассказ. |