We send a "session cookie" to your computer when you log into your account. |
Мы отправляем на "session cookie" для вашего компьютера, когда вы войти в свой аккаунт. |
You put labels on your food, you put a password on your computer. |
Помечаешь свою еду, ставишь пароль на свой компьютер. |
I would have hoped you'd learned your lesson about overplaying your position. |
Я-то думал, что вы извлекли урок из чрезмерного упования на свой статус. |
Leave your number, go back to your Clark Kents and I'll call. |
Оставь свой номер, возвращайся к своим Суперменам и я позвоню. |
You can use your samples and suggestions and your plan. |
Ты еще используешь образцы и предложения, и свой план. |
You use your badge and your gun to intimidate people. |
Ты используешь свой значок и пистолет, чтобы запугивать людей. |
Either stay here and do your share, or take your chances out there. |
Или остаться здесь и вносить свой вклад, или рискнуть там. |
Alright, class, hand your test back to your neighbor. |
Теперь, передайте свой тест соседу. |
You made your point. I want you to keep your mustache. |
Вы высказали свой аргумент. прощу вас оставить усы на месте. |
I thought you'd tucked your tail between your legs and headed south. |
Я думал, что вы спрятали свой хвост между вашими ногами и направились на юг. |
Bring your account, your writings, drafted with most careful attention. |
Принеси свой счёт, свои записи, составленные с пристальнейшим вниманием. |
You'll forget your world... and your friends. |
Ты забудешь и свой мир, и своих друзей. |
Go back to your oktoberfest there with your beer Stein. |
Возвращайся на свой Октоберфест со своим пивом. |
You lost your royal status when I took your phone at cotillion. |
Ты потеряла свой королевский статус когда я украла твой телефон на котильоне. |
Never forget to indicate your address in your payment documents which should be the location for goods delivery. |
Не забывайте указывать в платежных документах свой обратный адрес, по которому будет производиться поставка товара. |
All right, S.A.R.A.H., just drop your firewall And show me your code. |
Хорошо, С.А.Р.А, просто отключи свой файрволл и покажи мне свой код. |
You have let your hatred for the Medicis cloud your purpose. |
Вы позволили ненависти к Медичи затуманить свой рассудок. |
If you can bring your intellect, your emotions... to that point. |
Если ты сумеешь сконцетрировать свой интеллект, свои эмоции... чтобы решить эту задачу. |
Tape it to your locker, to your bathroom mirror... |
Повесьте ее на свой шкафчик, на зеркало в ванной... |
You can renegotiate your marital contract to your advantage. |
Ты можешь перезаключить свой брачный контракт с пользой для себя. |
Believe in your power and your duty. |
Верить в свою силу и свой долг. |
If you want to make up your own ruleS... open up your own theater. |
Если хочешь устанавливать свои собственные правила... открывай свой кинотеатр. |
When you hear your number it will be your turn. |
Когда ты услышишь свой номер это будет твоя очередь. |
Put your anger into your work, my boy. |
Вложи в работу свой гнев, мой мальчик. |
I need you to go back out there to your station and do your job. |
Я хочу, чтобы Вы вернулись на свой пост и делали свою работу. |