Maybe you could finish your nap elsewhere? |
Может, досмотришь свой сон где-нибудь в другом месте? |
He's confused as to why you would abandon your post and leave us unprotected. |
Он не понимает, почему ты покинул свой пост и оставил нас без защиты. |
You don't understand your own path. |
Ты не понимаешь свой собственный путь. |
One day, Miss Jane, duty done, I look to be constant at your side. |
Когда-нибудь, выполнив свой долг, я постараюсь всегда быть на вашей стороне. |
I see you got your own office. |
Вижу, у тебя теперь свой кабинет. |
Don't go back to your room tonight, Clark. |
Не уходи сегодня в свой номер, Кларк. |
I can't get your beautiful face out of my head. |
Я не могу получить свой красивое лицо из моей головы. |
But put human beings in your plan and you cannot be so certain. |
Но добавьте человеческий фактор в свой план - и всё уже не так определённо. |
You should maintain your style and be safe. |
Сохраняйте свой стиль и будьте в безопасности. |
You need to move back into your home immediately. |
Вы должны немедленно вернуться в свой дом. |
Look at you, Starting your own business. |
Посмотри на себя, начинаешь свой собственный бизнес. |
But you got to beef your act up. |
Но тебе нужно довести свой номер до ума. |
You told me you wiped out your own people. |
Ты сказал, что уничтожил свой народ. |
And you were expecting your surprise. |
Ты бы получила свой маленький сюрприз. |
Use your invincible technique in service of our Lord. |
Используй свой сокрушительный приём на службе нашего господина. |
You could do all that if you had your own pub. |
Ты можешь сделать это, если бы имела свой паб. |
Give me your phone and stele. |
Дай мне свой телефон и стило. |
First rule of Shadowhunting, don't give anyone your phone or stele. |
Первое правило Сумеречных охотников: никому не отдавай свой телефон и стило. |
Well... Congrats on getting your badge back, Major. |
Ну... поздравляю, что вернули свой значок, майор. |
But you've repaired your ship. |
Но вы ведь починили свой корабль. |
Now go back into your spaceship. |
А теперь возвращайтесь на свой космический корабль. |
But that's okay, you can just give me your key. |
Ладно, тогда просто дай мне свой ключ. |
I thought you turned in your station ID. |
Я думал, вы сдали свой пропуск. |
Do not interfere or you will lose your one chance to end this. |
Не вмешивайтесь или потеряете свой единственный шанс закончить это. |
You can save your Gallic charm for whoever gets to judge you. |
Можете приберечь свой галльский шарм для тех, кто вас оценит. |