| I think you'd rather stay home than do your duty. | Думаю, ты предпочитаешь оставаться дома, чем исполнять свой долг, Джулай. |
| Well, Jake, I see you've made your decision. | Ну, Джейк, я вижу ты сделал свой выбор. |
| You will, or you'll draw your wages right now. | Станешь, или забирай свой расчёт сейчас же. |
| Neither of you pulls your weight in this outfit. | Ни один из вас не вносит свой вклад в банду. |
| I knew you wouldn't turn your phone off without leaving me a message. | Я знала что ты не выключишь свой мобильный, не оставив мне сообщения. |
| But we wanted your chicken "Fred" steak. | Мы хотели свой "куриный жареный стейк". |
| But you're not "traveling" because you buried your sack and the map. | Но вы не путешественник, потому что вы зарыли свой мешочек и карту. |
| I'm sorry for every time your food was cold and you had to wait. | Или когда вам приходилось ждать несколько минут свой кофе. |
| Do not go long on your last day, Cecil B. Debaker. | Не перетрудись в свой последний день, Сесил Б. ДеБэйкер. |
| Sam, you left your bike outside again. | Сем, ты опять оставила свой велосипед на улице. |
| I've opened your mind and now I'm coming in. | Я открыл свой ум и теперь я иду в. |
| I see your mind, Doctor. | Я вижу свой ум, доктор. |
| And don't forget your little badge of honor. | И да, не забудь свой небольшой знак почести. |
| Have some fun, and take your lumps. | Поиграйте в мяч, повеселитесь и примите свой проигрыш. |
| You can't take your eye off the ball. | Ты не можешь отвести свой взгляд от мяча. |
| You can save your sweet, remorseful breakup. | Ты можешь преберечь свой сладкий полный раскаяния разрыв. |
| You help us, you get your drug. | Поможешь нам - получишь свой наркотик. |
| Mrs. Talbot, you may pursue this line of inquiry but do it quickly, and make your point. | Миссис Талбот, вы можете продолжить свой допрос, только делайте это быстро и переходите к делу. |
| I might add this one to my repertoire in tribute to your brother. | Мне нужно добавить это в свой репертуар. в честь вашего брата. |
| Nobody is expecting you to change the way you live, or stop your work. | Никто не ожидает, что ты изменишь свой образ жизни или прекратишь свою работу. |
| Mr Neville, you are clenching your fist and I dislike it. | Мистер Невил, вы сжимаете свой кулак, и мне это не нравится. |
| All the more reason to stay here and do your bit. | Тем более нужно остаться здесь и выполнить свой долг. |
| Some of you will have to sacrifice your han. | Некоторым из вас придется пожертвовать свой Хань. |
| No, you couldn't remember your phone number. | Нет, ты не сумела вспомнить свой номер. |
| But you gave me your phone. | Но ты дала мне свой телефон. |