Consider it your coming out party. |
Рассматривай это как свой выход в свет. |
This prison is where you'll be spending your 300-year sentence. |
Это тюрьма, где вы будете отбывать свой трёхсотлетний срок. |
You can stay until you've fixed your ship. |
Вы можете остаться, пока не почините свой корабль. |
Here, take this down to your van. |
Вот, забирай это в свой фургон. |
Wait until you marry the doctor, you'll have your own Irish brood. |
Подожди, вот выйдешь замуж за доктора, и у тебя будет свой ирландский выводок. |
Write that down in your AA journal. |
Запиши это в свой дневник для анонимных алкоголиков. |
So, is this your answer? Probably... |
Вот ты и... сделал свой выбор. |
I like what you've done with your office, Raymond. |
Мне нравится, как ты обставил свой кабинет, Реймонд. |
I need you to drop your phone in MacAvoy's pocket. |
Положите свой телефон в карман МакЭвоя. |
And now you've made your choice too. |
А теперь и ты сделала свой выбор. |
But, Clyde, leave your gun here. |
Клайд, только оставь свой пистолет здесь. |
Find something else to occupy your mind. |
Найди, чем занять свой разум. |
Go back to your own table, Fat Albert. |
Иди за свой стол, Жирный Альберт. |
We thought you guys might like a place of your own. |
Мы думали, ребята, вам мог бы понравится свой собственный дом. |
Helen, please, don't hide your genius. |
Хелен, пожалуйста, не скрывайте свой гений. |
Start pulling your weight, young man. |
Выполняй свой долг, молодой человек. |
You're getting your badge back, I'm a free man. |
Ты вернула свой жетон, и я - свободный человек. |
I've already written my best man speech for your wedding. |
Я уже написал свой тост шафера для вашей свадьбы. |
And by the way, your daughter cut almost three seconds off her time. |
И, кстати, ваша дочь на три минуты улучшила свой результат. |
I want to show your boy Lavin my bike anyway. |
Я хочу показать твоему дружку Лавину свой байк. |
Why would you invite me to your home? |
С чего бы тебе приглашать меня в свой дом? |
First, would you mind verifying your home address? |
Для начала, не могли бы вы сказатьл свой домашний адрес? |
Say something so I can get the cadence of your voice down. |
Скажите что-нибудь, чтобы я смог понизить свой голос, как у вас. |
Pick up your backpack and meet grandma at the back door. |
Подними свой рюкзак и встретить бабушку возле задней двери. |
I notice you haven't finished your martini either. |
Я вижу, ты не допила свой мартини. |