Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
You have no right to drag Alec into your world. Ты не имеешь права тащить Алека в свой мир.
And thank you for giving up your brunch to come and help me with my wardrobe crisis. И спасибо, что отложили свой завтрак и пришли помочь мне с этим гардеробным кризисом.
If she doesn't hurry, you're going to miss your plane. Если она не поторопится, ты пропустишь свой самолет.
You lost your hearing because of an illness. Ты потеряла свой слух из-за болезни.
You will not rebuild your house again. Ты больше не построишь заново свой дом.
So when Claudia knocked you out of the tournament, you obviously lost your shot at the cash. И когда Клаудия выбила вас из турнира, вы явно потеряли свой шанс урвать эти наличные.
Changing your phone number or even moving house... Сменить свой телефонный номер или даже переехать...
Now it's time to repay your debt. Теперь настало время отплатить свой долг.
Keep your Farnsworth handy in case I need research when I'm in the field. Держи свой Фарнсворт поближе если мне понадобится информация, пока я буду на задании.
You might want to check your breakfast, boss. Вы должно быть хотите проверить свой завтрак, босс.
I'll make sure you don't chip your French tips. Я позабочусь о том, чтобы ты не испортила свой французский маникюр.
You have to know your hometown inside and out. Свой родной город нужно знать как пять пальцев.
You gave her your jacket with the wire in it. Ты дал ей свой пиджак с установленным микрофоном.
I bet you never expected to see this when you turned your computer on today. Полагаю, ты неожидал увидеть это, включая сегодня свой компьютер.
You do not dismiss your class for a month. И не бросать свой курс на месяц.
You may have your bike back... when you stop being a little girl. Ты можешь получить обратно свой велик... когда перестанешь вести себя как маленькая девочка.
Tiny, I suggest you mess with people your own size next time. Тини, в следующий раз приведите в порядок свой размер.
You'll figure out your thing and we'll have money eventually. Ты выберешь свой путь и в конце концов у нас будут деньги.
You might as well throw away your key, because I changed the lock. Можешь выкинуть свой ключ, я всё равно уже сменила замки.
Sitting in here listening to your depressed thoughts CD. Сидящим здесь и слушающим свой диск с депрессивными мыслями.
You have to take down your own fears. Каждый должен победить свой собственный страх.
I can tell you exactly, where you lost your book. Я даже могу тебе точно сказать, Где ты потерял свой учебник.
As long as you're helping us catch fugitives you get to finish your time in Maybelle minimum security. Пока ты помогаешь нам ловить беглецов, ты отбываешь свой срок в тюрьме общего режима Мэйбелл.
Tell us about your day, dear. Расскажи нам про свой день, дорогой.
Son, you done drew your last free breath. Сынок, ты сделал свой последний свободный вдох.