| I mean, maybe... you learned your lesson. | Я имею в виду, возможно... ты выучила свой урок. |
| Please do not proceed carrying your swords. | Пожалуйста, прежде чем идти дальше, сдайте свой меч. |
| You can barely contain your own darkness. | Ты едва можешь держать в себе свой собственный мрак. |
| Apparently the babysitter left his phone at your house. | Видимо, тот, кто сидел с вашим сыном, забыл у вас свой телефон. |
| We shall appear to be speaking your language. | Мы подправим твоё сознание так, что ты будешь понимать наш язык, как свой. |
| I feared you might lose your chance. | Я боялась, что ты сможешь упустить свой шанс. |
| Carter, give him your zat. | Картер, дай ему свой "ЗАТ". |
| You left your cell phone there. | Откуда она... что ты оставила там свой мобильный. |
| Lengthen your ladle... and sup with the CPS. | Удлини свой половник... и прихлебывай вместе с Королевской прокурорской службой. |
| Just putt on your desk and face it towards Carter. | Просто поставь на свой стол и поверни куклу лицом к детективу Картер. |
| Not unless you terminate your first marriage. | Только после того, как аннулируете свой первый брак. |
| Just stay put and conduct your business as usual. | Просто никуда не уезжай и веди свой бизнес, как ни в чем не бывало. |
| Anyone can see your talents are wasted on those people. | Любому понятно, что ты впустую тратишь свой талант на этих людей. |
| Ruprecht, eat your apple sauce. | Оох! Рупрехт, ешь свой яблочный соус. |
| You've reached your high five limit. | Ты уже превысил свой "дай пять" лимит. |
| I told them you countermanded your earlier order. | Я сказала им, что вы отменили свой предыдущий приказ. |
| Now, press those keys using your mind. | А теперь, нажимайте на клавиши, используя свой разум. |
| You could have just kept your mouth shut. | Ты просто не можешь держать свой длинный язык за зубами. |
| I see you had little time to prepare your new vessel. | Вижу, у тебя было мало времени, чтобы подготовить свой новый сосуд. |
| Now write what you thought your first time would be. | Теперь напиши о том, как ты представляла себе свой первый раз. |
| Praying for you to find your way. | Молится за тебя, чтобы ты нашел свой путь. |
| I mean, you invite me to this private viewing of your favorite artist's painting with your favorite liquor and your favorite bread and your favorite cheese. | Ты приглашаешь меня на выставку картин ТВОЕГО любимого художника, приносишь СВОЙ любимы напиток, СВОЙ любимый хлеб... СВОЙ любимый СЫР. |
| Grab your gun, your badge, and your bits and your bobs, and let's go. | Захвати свое оружие, свой значок, и всякую всячину, и пойдем. |
| So, what I need you to do is to go away and look at your smartphone, your diary, your pocketbook, look at your work roster. | Таким образом, мне надо, чтобы вы пошли, проверили свой смартфон, свой ежедневник, блокнот, расписание дежурств. |
| Come home to your new house and find this wild dog has... ripped up your stuff and dumped all over your place while your back was turned? | Приходишь в свой новый дом и обнаруживаешь, что эта дикая собака... распотрошила все твои вещи и разбросала их по всему дому, пока ты стоял отвернувшись? |