Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
Call it a down payment on your next house, wherever that may be. Считай это авансом за свой следующий дом где бы он ни был.
I only fear that your biology paper isn't very well made. В чём я действительно сомневаюсь, так это в том, что ты нормально подготовил свой реферат по биологии.
I will not have you waste your talent. Я не хочу, чтобы ты угробил свой талант.
I've heard you find your expertise To a new fighter. Я слышал, что ты разделил свой опыт с новым бойцом.
You may go back up the line and rejoin your regiment. Вы можете вернуться в строй и снова вступить в свой полк.
And when everyone was back in their tents, you seized your opportunity. И когда все вернулись в палатки, вы не упустили свой шанс.
Give Schmidt your rifle, you buffoon. Каспер, дай Шмидту свой автомат.
Clean up your space. It's disgraceful. Убери свой стол, ты его загадил.
I want you to take your knife. Хочу, чтобы вы взяли свой нож...
Speaking of which, you left your cell phone here. Кстати говоря, ты оставила свой сотовый здесь.
And make your choice regardless of the consequences. И сделай свой выбор, невзирая на последствия.
My father always said you become a man when you buy your first house. Отец всегда говорил, что мужчиной становишься, когда покупаешь свой первый дом.
You've had your last penny out of my lady. А ты взял свой последний пени у моей женщины.
Well, show them your battle scar. Что ж, покажи им свой боевой шрам.
Without him, you'd never get your Mercedes. Без него ты никогда не получишь свой Мерседес...
You should have brought your kilt. Тебе надо было принести свой килт.
Give me your number, I'd like to call you. Знаешь, ты мне очень нравишься, и если ты дашь мне свой телефон, я тебе позвоню.
You can go back to your theme park at sunup. Сможете вернуться в свой любимый парк развлечений после восхода солнца.
I want you to forget your religion. Я хочу, чтобы ты забыли свой религию.
You went against Vatican orders, risking execution, to get your hands on the Book of Leaves. Идёшь против Ватикана на свой страх и риск, чтобы заполучить Книгу Листьев.
You haven't signed your contract yet. Ты еще не подписал свой контракт.
With a little practice, you'll gain greater control of your gifts. Еще немного практики, и ты сможешь намного лучше контролировать свой дар.
We only let you in because you bring your own Tabasco. Мы тебя впустили, только потому, что ты принес свой собственный Табаско.
Maybe you'll find your retaining pin, Skip. Может ты найдёшь свой фиксатор, Скип.
You have your own in the other room. У тебя свой собственный в другой комнате.