| You told me your favorite passage. | Вы рассказали мне свой любимый псалом. |
| You just don't want to pay your end. | Ты просто не хочешь оплатить свой часть уговора. |
| Nevertheless, you then lined up to do your lap again. | Тем не менее, ты закончил свой круг. |
| I want you to make your case. | Хочу, чтобы ты сделал свой выбор. |
| Turn your mind to these gas meter jobs. | Лучше брось свой интеллект на дело с газовыми счётчиками. |
| You want breakfast, bring your own yogurt. | Планируешь завтракать - приноси свой йогурт. |
| Stop sucking face and check your pager. | Прекрати сосаться и проверь свой пейджер. |
| Keep your mind clear of all emotion. | Держите свой разум подальше от всех эмоций. |
| Brooklyn, get your phone out of my face. | Бруклин, не суй свой телефон мне в лицо. |
| Okay, you grab your end and let's do the wish-skin. | Ладно, возьми свой конец и загадывай желание. |
| Give me your number, circle the block, wait for my call. | Дай мне свой номер и прогуляйся по кварталу жди моего звонка. |
| You're getting your smell all over the comforter. | Ты распространяешь свой запах по всему кашне. |
| Now, hand me your phone. | Теперь, передай мне свой телефон. |
| But we can all take a lesson from Andre, please put your own picks on the board. | Но давайте извлечём урок из поступка Андре, пожалуйста оставляйте сами свой выбор на доске. |
| I think what you should do is your own art, full time. | Я думаю тебе стоит посвятить себя свой работе, полностью. |
| Move your scrap off the harbour. | Убери прочь свой мусор из гавани. |
| I swore that you'd learned your lesson. | Я поклялся, что ты выучила свой урок. |
| But don't show your Huggies though, man. | Да. Только "памперс" свой не показывай. |
| When the quarantine gets lifted, you can have your bar back. | Когда карантин снимут, ты вернёшь свой бар. |
| Stan, you're going to be late for your first day of community service. | Стэн, ты опоздаешь на свой первый день общественных работ. |
| I guess you made your choice. | Думаю, ты сделал свой выбор. |
| Play along if you ever want to see your precious backpack. | Подыграй, если ты еще хочешь увидеть свой драгоценный рюкзак. |
| Surrender your cargo and you will be unharmed. | Отдайте свой груз и вас не тронут. |
| I know you're going to find your way. | Ц я знаю, ты найдешь свой путь. |
| You've made your choices, sister. | Ты сделала свой выбор, сестра. |