Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
You told me your favorite passage. Вы рассказали мне свой любимый псалом.
You just don't want to pay your end. Ты просто не хочешь оплатить свой часть уговора.
Nevertheless, you then lined up to do your lap again. Тем не менее, ты закончил свой круг.
I want you to make your case. Хочу, чтобы ты сделал свой выбор.
Turn your mind to these gas meter jobs. Лучше брось свой интеллект на дело с газовыми счётчиками.
You want breakfast, bring your own yogurt. Планируешь завтракать - приноси свой йогурт.
Stop sucking face and check your pager. Прекрати сосаться и проверь свой пейджер.
Keep your mind clear of all emotion. Держите свой разум подальше от всех эмоций.
Brooklyn, get your phone out of my face. Бруклин, не суй свой телефон мне в лицо.
Okay, you grab your end and let's do the wish-skin. Ладно, возьми свой конец и загадывай желание.
Give me your number, circle the block, wait for my call. Дай мне свой номер и прогуляйся по кварталу жди моего звонка.
You're getting your smell all over the comforter. Ты распространяешь свой запах по всему кашне.
Now, hand me your phone. Теперь, передай мне свой телефон.
But we can all take a lesson from Andre, please put your own picks on the board. Но давайте извлечём урок из поступка Андре, пожалуйста оставляйте сами свой выбор на доске.
I think what you should do is your own art, full time. Я думаю тебе стоит посвятить себя свой работе, полностью.
Move your scrap off the harbour. Убери прочь свой мусор из гавани.
I swore that you'd learned your lesson. Я поклялся, что ты выучила свой урок.
But don't show your Huggies though, man. Да. Только "памперс" свой не показывай.
When the quarantine gets lifted, you can have your bar back. Когда карантин снимут, ты вернёшь свой бар.
Stan, you're going to be late for your first day of community service. Стэн, ты опоздаешь на свой первый день общественных работ.
I guess you made your choice. Думаю, ты сделал свой выбор.
Play along if you ever want to see your precious backpack. Подыграй, если ты еще хочешь увидеть свой драгоценный рюкзак.
Surrender your cargo and you will be unharmed. Отдайте свой груз и вас не тронут.
I know you're going to find your way. Ц я знаю, ты найдешь свой путь.
You've made your choices, sister. Ты сделала свой выбор, сестра.