Betsy, my two cents - you've done your civic duty. |
Бетси, по-моему, ты выполнила свой гражданский долг. |
For sucking me back into your mess? |
За то, что опять втянул меня в свой бардак? |
And state your address for the tape. |
И укажите свой адрес для записи. |
Mind your own business, okay? |
Не суй свой нос, куда не надо, ясно? |
Phil, give me your phone. |
Фил, дай мне свой телефон. |
If she never comes back, then you might get your catering contract back. |
Если она никогда не вернется, ты возможно получишь свой контракт назад. |
Head on back up to your office. |
Тебе лучше подняться наверх в свой офис. |
Ravi, I remember you got that sweet camera for your birthday. |
Рэви, насколько я помню, ты получил ту камеру на свой день рождения. |
You have to face your fear of performing. |
Вам нужно побороть свой страх перед концертным выступлением. |
Maybe you should start your own club for boys. |
Может тебя основать свой клуб, для мальчиков. |
Don't use her stepdaughter as your bargaining chip. |
Не используй её падчерицу, как свой козырь. |
You're always so excited about your birthday. |
Ты всегда так взволнована в свой день рождения. |
He's yours... to help you on your way. |
Он твой... чтобы помочь тебе найти свой путь. |
You should lend me your uniform, so that I can escape from here. |
Одолжите мне свой мундир, чтобы я смогла убежать отсюда. |
I need you to remove your makeup. |
Мне нужно, чтобы вы сняли свой макияж. |
You know, all this secret making of plans and shuttling me around on your own schedule... it's manipulative. |
Все эти секретные планы и посвящение меня в свой график... это манипуляция. |
I want you to put aside your anger and figure out a way to help. |
Я хочу, чтобы ты отбросила в сторону свой гнев и нашла способ помочь. |
I asked you to put aside your anger. |
Я просил тебя оставить свой гнев. |
Al, you need to face your fears. |
Эл, тебе надо преодолеть свой страх. |
It's gotten so big you just can't find your way. |
Всё стало слишком большим и людям сложно найти свой путь. |
Then you can give us your gun. |
Теперь можешь передать нам свой пистолет. |
And then you get your warrant. |
И тогда ты получишь свой ордер. |
You retreat into your happy bubble... |
Вы прячетесь в свой счастливый пузырь... |
You just take your gas and take him out of here. |
Ты забираешь свой бензин и спроваживаешь его отсюда. |
You should put that on your profile. |
Тебе стоит добавить это в свой профиль. |