I'm so glad you use your genius for evil instead of good. |
Я так рада, что ты используешь свой талант в плохих, а не в хороших целях. |
Now pick up your stumps and go and play somewhere else. |
А теперь забирайте свой мяч и идите играть в другом месте. |
If you don't pay your fine, you'll be put to death. |
Если не заплатишь свой штраф, ты будешь казнён. |
All right, blondie, give me your phone. |
Ладно, блондинчик, дай мне свой телефон. |
You should pray to heal your mind. |
Нужно молиться, чтобы излечить свой разум. |
Well, hopefully for your second fire you won't start it yourself. |
Надеюсь, свой второй пожар ты начнешь не сам. |
If so, he's our your him. |
Если есть, он наш ваш свой. |
Take your time and polish it up. |
Не торопись - отполируй свой камень. |
I wasn't trying to rub my choices in your face. |
Я не пыталась навязать тебе свой выбор. |
I think I left my wallet in your house. |
Мне кажется я забыл свой бумажник у тебя дома. |
Crowley, you got your call. |
Кроули, ты получил свой звонок. |
All right, give me your hair dryer. |
Хорошо, давай мне свой фен. |
We'll get you your own office next week. I promise at last. |
На следующей неделе у тебя наконец будет свой кабинет. |
Shut the door and turn up your hearing aid. |
В общем, закрой дверь и сделай погромче свой слуховой аппарат. |
"Right now, I want you to take out"your list of suspects and look at the names. |
Прямо сейчас, я хочу чтобы ты достал свой список подозреваемых и взглянул на имена. |
You show us where you were when you lost your ship. |
Ты должен показать нам, где ты потерял свой корабль. |
Not only do you abandon your post for coffee... |
Ты не только покинул свой пост, чтобы выпить кофе... |
She's expecting you, so clear your schedule and head over there now. |
Она тебя ожидает, поэтому очисти свой график и направляйся туда, сейчас же. |
Show me your passport and card, or go to the back of the queue. |
Покажите мне свой паспорт и талон, или идите в конец очереди. |
Lt would be sad if you kept being ignorant of your true potential. |
Грустно было бы жить, так не раскрыв свой истинный потенциал. |
But in the meantime, it's best you return to your teepees. |
Но пока тебе лучше вернуться в свой вигвам. |
Question them again at your peril. |
Спроси снова на свой страх и риск. |
Looks like you'll be leaving your mark after all. |
Кажется свой след вы всё-таки оставите. |
From now on, you must choose your own path. |
Отныне ты теперь сам должен выбирать свой путь. |
You had to stay here to guard your secret. |
Вам пришлось остаться здесь охранять свой секрет. |