| Yes. So you waited until he was elected, then you made your move. | Ты дождалась выборов и сделала свой ход. |
| You earned your mark, sweetheart. | Ну, вот теперь и ты оставишь свой след. |
| That is if you still want to make your mark. | Если, ты все еще хочешь оставить свой след. |
| I just wanted you to get through your fear. | Я хотел чтоб ты одолел свой страх. |
| You each have your own color. | У каждой из вас свой цвет. |
| Find your way... from darkness... to light. | Найди свой путь... из тьмы... к свету. |
| I have to ask you to turn your phone off now. | Я вынуждена попросить вас выключить сейчас свой телефон. |
| You didn't answer your beeper. | Ты не ответила на свой пейджер. |
| Afraid of that pretty blonde monster holding your leash. | Боясь, что симпатичный блондинистый монстр дернет свой поводок. |
| You only passed your course by cheating, which you always taught us was wrong. | Ты сдал свой курс обманом, а нам всегда говорил, что врать нехорошо. |
| Pledge your sword to her cause. | Просто сложите свой меч к ногам королевы. |
| Honestly. Taking your art into school is a brilliant idea but... | Вообще, представить свой арт проект в школе это гениально, просто... |
| When you grab something, lift up your pinky like this. | Когда тебе чего-то захочется, просто подними свой мизинец, вот так. |
| But you trusted me with your big secret. | Но ты доверил мне свой самый страшный секрет. |
| Leave your address with my office. | Оставьте у меня в кабинете свой адрес. |
| I think you should see more of your world. | Я думаю, Вам нужно обратить внимание на свой мир. |
| Stand by to activate your central viewer, please. | Приготовьтесь включить свой центральный экран, пожалуйста. |
| You open up your home to people, and this is what you get. | Приглашаешь в свой дом людей и вот что ты получаешь. |
| You had your chance, and now he's moved on. | У тебя был свой шанс, а теперь он идет дальше. |
| You haven't even finished your breakfast. | Вы ещё даже не закончили свой завтрак. |
| Don't ever turn up your nose at free publicity. | Не поворачивай свой нос перед желтой прессой. |
| You don't have to draw your sword anymore. | Ты не должен больше обнажать свой меч. |
| Activate your homing beacon when you're ready. | Включите свой маяк слежения, когда будете готовы. |
| Give me your number so he can have it. | Дай мне свой номер, а я ему передам. |
| Put it in your truck, brendanawicz. | Клади в свой фургон, Бренденавиц. |