Примеры в контексте "Your - Свой"

Примеры: Your - Свой
Well, it'd be a lot quicker if you hadn't left your wallet in California. Было бы быстрее, не оставь ты свой бумажник в Калифорнии.
Look, just drink your tea and pick up what I want. Выпей свой чай и принеси то, что я сказал.
You'll get your pound of flesh, one way or another. Вы в любом случае получите свой кусок.
We should get one for your room. Надо тебе в комнату свой купить.
How did I know you were robbing your house? Откуда я мог знать, что ты грабишь свой дом?
You got your own shampoo, conditioner... У тебя есть свой собственный шампунь, кондиционер...
But your queen won't cut you slack Возвращаешься в свой дом Но тебя не любят в нем
Have to empty out your worry tank once in a while, or you just get more isolated. Нужно периодически опустошать свой бак для беспокойства, или вы окажетесь в изоляции.
You had to find your own way. Вы должны были найти свой путь.
I'll trade you your olives for my soy sauce. Я поменяю свой соевый соус на твои оливки.
Give me your chow, man. Дай мне свой паек, приятель.
That just means you have to enter your password. Это значит, что вам надо было ввести свой пароль.
Well, let's hear your plan, Wally. Ну давай, выкладывай свой план, Уолли.
So, put away your umbrella, Stefan. Так что умерь свой пыл, Стефан.
Well, you will have to take your chance. Что ж, вам придется ловить свой шанс.
See, you had to scratch your way to power. Это ты прогрызал свой путь к власти.
Then vent your anger on me alone. Тогда выместите свой гнев на мне.
Got your regular order right here. Получить свой очередной заказ прямо здесь.
You may draw your check from someone else, but you work for me. Ты можешь взять свой чек от кого-то другого, но ты работаешь на меня.
Would have mussed up your fine little outfit there. Там бы ты испортил свой красивый наряд.
Well, now instead, you justify your racism using some asinine pseudoscience. Ну, теперь же вы базируете свой расизм на идиотской псевдо-науке.
You had your chance to cooperate but you thought it'd be more fun to insult me. У Вас был свой шанс сотрудничать но Вы думали, что это будет большая забава оскорбить меня.
There we go. Thank you for lending me your dressing gown. Спасибо, что одолжили мне свой халат.
Niles, give me your phone. Найлс, дай мне свой телефон.
Don't forget to water your plant, Danny. Не забудь полить свой цветок, Дэнни.